Перевод текста песни Cycle - Géabé

Cycle - Géabé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cycle , исполнителя -Géabé
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Cycle (оригинал)Cycle (перевод)
Mon ami, la vie n’est qu’un cycle Мой друг, жизнь - это просто цикл
Une flamme qui vacille s'éteint vite Мерцающее пламя быстро гаснет
Une lumière vive qui fait face à la pénombre Яркий свет, который сталкивается с тьмой
Quand souvent les bads ondes s'établissent Когда часто устанавливаются плохие волны
J’emmerde ce monde, je devrais le remercier К черту этот мир, я должен благодарить его.
De m’avoir donné l’amour et tous ces bienfaits За то, что дал мне любовь и все эти благословения
Je le hais je l’adore, je ne vois souvent que le mauvais côté Я ненавижу его, я люблю его, я часто вижу только плохую сторону
Et ça je sais que je le paie de ma poche И я знаю, что плачу из своего кармана
J’essaye d’oublier cet hiver qui me fatigue Я пытаюсь забыть эту утомляющую меня зиму.
Le printemps reviendra tout paraîtra facile Весна вернется все покажется легким
C’est un classique, y’a du soleil tout devient si Это классика, солнечно, все становится таким
Simple, et j’oublie que j’ai déjà Просто, и я забываю, что у меня уже есть
25 ans passés et accompli si peu de choses, si peu de choses 25 лет прошло, а сделано так мало, так мало
Il faut que j’ose faut envoyer la sauce et tripler les doses, tripler les doses Я должен осмелиться отправить соус и утроить дозы, утроить дозы
L’ami, l’ami c’est ainsi Друг, друг такой
La vie, la vie n’est qu’un cycle Жизнь, жизнь - это просто цикл
Bah oui l’ami c’est ainsi ну да друг это так
Une flamme qui vacille s'éteint vite Мерцающее пламя быстро гаснет
L’ami, l’ami c’est ainsi Друг, друг такой
La vie, la vie n’est qu’un cycle Жизнь, жизнь - это просто цикл
Bah oui l’ami c’est ainsi ну да друг это так
Une flamme qui vacille s'éteint vite Мерцающее пламя быстро гаснет
C’est ainsi, la vie n’est qu’un cycle Так и есть, жизнь - это всего лишь цикл
C’est ainsi, une flamme qui vacille s'éteint vite Так быстро гаснет мерцающее пламя
C’est ainsi, c’est ainsiЭто так, это так
La vie n’est qu’un cycle, une flamme qui vacille s'éteint vite Жизнь всего лишь цикл, мерцающее пламя скоро гаснет
Je ne compte pas me laisser faire et me laisser marcher dessus Я не планирую отпускать его и ходить по нему
Ici-bas un paquet de putes Здесь куча шлюх
Mettre de la merde dans le crâne de nos enfants, on les a assez vu Положи дерьмо в головы наших детей, мы видели достаточно
Allez bien vous torcher le cul Иди вытри свою задницу
Avec votre swag de thunes, vos putains d’voitures С твоими деньгами, твоими гребаными машинами.
La roue va tourner c’est sur et là je crois qu'ça urge Колесо включится, и там я думаю, что это срочно
Tout ceci n’est qu’un cycle, vous allez prendre cher Все это лишь цикл, ты возьмешь дорого
On trouvera bien comment vous recycler bande de déchets Мы придумаем, как утилизировать макулатуру
Il parait qu’l’humanité s’est toujours relevée Кажется, что человечество всегда поднималось
Quand elle est dans l’fond du gouffre enfin elle se réveille Когда она на дне пропасти, она, наконец, просыпается
Y’a du level, il faut se bouger les fesses Есть уровень, ты должен шевелить ягодицами.
C’est notre monde c’est nous là c’est pas de la SF Это наш мир, это мы, это не НФ
On entame un nouveau cycle, sera-t-il lumineux Мы начинаем новый цикл, будет ли он ярким
Ou sombre et sinistre? Или темный и зловещий?
Tu connais, je suis ce con d’pessimiste, faut dire Знаешь, я такой тупой пессимист, должен сказать
C’est la merde et à la longue c’est pénible Это дерьмо, и в конечном итоге это больно
L’ami, l’ami c’est ainsi Друг, друг такой
La vie, la vie n’est qu’un cycle Жизнь, жизнь - это просто цикл
Bah oui l’ami c’est ainsi ну да друг это так
Une flamme qui vacille s'éteint vite Мерцающее пламя быстро гаснет
L’ami, l’ami c’est ainsi Друг, друг такой
La vie, la vie n’est qu’un cycleЖизнь, жизнь - это просто цикл
Bah oui l’ami c’est ainsi ну да друг это так
Une flamme qui vacille s'éteint vite Мерцающее пламя быстро гаснет
C’est ainsi, la vie n’est qu’un cycle Так и есть, жизнь - это всего лишь цикл
C’est ainsi, une flamme qui vacille s'éteint vite Так быстро гаснет мерцающее пламя
C’est ainsi, c’est ainsi Это так, это так
La vie n’est qu’un cycle, une flamme qui vacille s'éteint vite Жизнь всего лишь цикл, мерцающее пламя скоро гаснет
On tourne en rond (x4) Мы ходим по кругу (x4)
Tout l’monde a ses cycles et ses phases, ses passages à vide У каждого свои циклы и свои фазы, свои спады
Et ses pétages de câbles, fait la fête И его провод рвется, вечеринка
Ah, c’te life elle est beaucoup trop courte, c’est pas la pétasse de base Ах, это жизнь, она слишком коротка, это не основная сука
Je sais qu’tu sais pas où t’foutre téma la vielle face que t’as Я знаю, что ты не знаешь, куда трахаться, ты смотрел на свое старое лицо
Coup de pied aux boules, ma couille Бей по яйцам, мои яйца
Fais pas la gueule quand l’hiver et tout ce froid déboule Не дуйся, когда вокруг зима и все эти холода
T’es pas tout seul il faut s’y faire même si je sais qu'ça soule Ты не один, ты должен привыкнуть к этому, даже если я знаю, что это пьянеет
Ecoutez pas les balivernes, attends qu’leur monde s'écroule Не слушай глупостей, жди, пока их мир рухнет.
Vas-y bouge, emplis-toi de c’qui t’entoure Давай, двигайся, наполняй себя тем, что тебя окружает
Apprivoise-toi un peu chaque jour Приручайте себя каждый день понемногу
C’est le cycle de la vie, c’est la merde Это цикл жизни, это дерьмо
Et puis la roue tourne, et puis c’est d’nouveau la merde А потом колесо крутится, и снова дерьмо
Et puis la roue tourne… И тут колесо поворачивается...
Et puis c’est la merde… А то хрень...
Et puis la roue tourne…И тут колесо поворачивается...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2015
2015
Le sang, la sueur et les larmes
ft. Billie Brelok, Géabé
2015
2015
2018