| It’s been crazy baby lately
| В последнее время это был сумасшедший ребенок
|
| I’ve been acting a fool
| Я вел себя как дурак
|
| Don’t take it personal
| Не принимайте это на свой счет
|
| I got to do what I do, Yeah
| Я должен делать то, что делаю, да
|
| But every time I see you
| Но каждый раз, когда я вижу тебя
|
| It feels like the first time
| Такое ощущение, что в первый раз
|
| And every time I leave you
| И каждый раз, когда я оставляю тебя
|
| I lose my mind, Yeah
| Я теряю рассудок, да
|
| That’s why I need you to stay with me (oh baby girl)
| Вот почему мне нужно, чтобы ты остался со мной (о, малышка)
|
| Go all the way with me (ooh)
| Иди со мной до конца (у-у)
|
| I need you to stay with me (baby girl)
| Мне нужно, чтобы ты остался со мной (малыш)
|
| Don’t just throw it all away with me, Yeah
| Не бросай все это со мной, да
|
| I never been the type of guy that liked to play by the rules
| Я никогда не был тем парнем, который любит играть по правилам
|
| Maybe you will understand if you could walk in my shoes, Yeah
| Может быть, ты поймешь, если пойдешь на моем месте, да
|
| Cuz every time I see you (every time I see you)
| Потому что каждый раз, когда я тебя вижу (каждый раз, когда я тебя вижу)
|
| It feels like the first time (very first time)
| Это похоже на первый раз (самый первый раз)
|
| And every time I leave you
| И каждый раз, когда я оставляю тебя
|
| I lose my mind, girl, Yeah (ooh yeah)
| Я схожу с ума, девочка, да (о, да)
|
| That’s why I need you to stay with me (ooh baby)
| Вот почему мне нужно, чтобы ты остался со мной (о, детка)
|
| Baby, go all the way with me (I need you)
| Детка, иди со мной до конца (ты мне нужен)
|
| I need you to stay with me
| Мне нужно, чтобы ты остался со мной
|
| Baby, don’t just throw it all away with me, Yeah
| Детка, не бросай все это со мной, да
|
| Come on, girl, come on | Давай, девочка, давай |