| My love is with you
| Моя любовь с тобой
|
| Even though you’re far away
| Даже если ты далеко
|
| You made me love you
| Ты заставил меня полюбить тебя
|
| And that’s where my love will stay, darling
| И вот где моя любовь останется, дорогая
|
| Those times I get lonely
| В такие моменты мне становится одиноко
|
| You’re the one who truly knows me
| Ты тот, кто действительно знает меня
|
| I can tell it in the way, darling
| Я могу сказать это по пути, дорогая
|
| You show me, why don’t you please come home, girl
| Ты покажи мне, почему бы тебе не вернуться домой, девочка
|
| Come on home, girl
| Пойдем домой, девочка
|
| You’ve been gone way to long, girl
| Тебя долго не было, девочка
|
| Ooh, come on home, girl
| О, пойдем домой, девочка
|
| Ooh oh
| ох ох
|
| Yeah, as time goes by
| Да, со временем
|
| My days go by slower
| Мои дни идут медленнее
|
| My nights are getting colder
| Мои ночи становятся холоднее
|
| Soon my heart is gonna strain
| Скоро мое сердце будет напрягаться
|
| Why don’t you please come home, girl?
| Почему бы тебе не вернуться домой, девочка?
|
| Oh, come on home, girl
| О, давай домой, девочка
|
| You’ve been gone way too long, girl
| Тебя не было слишком долго, девочка
|
| Oh, come on home, girl
| О, давай домой, девочка
|
| Ooh, come on home, girl
| О, пойдем домой, девочка
|
| Oh, come on home, girl
| О, давай домой, девочка
|
| Oh, you’ve been gone way too long, girl
| О, тебя не было слишком долго, девочка
|
| Oh, come on home, girl
| О, давай домой, девочка
|
| Ooh, come home, yeah
| О, иди домой, да
|
| Ooh, come on home, girl
| О, пойдем домой, девочка
|
| You’ve been gone way too long, girl
| Тебя не было слишком долго, девочка
|
| Oh, come on home, girl
| О, давай домой, девочка
|
| Oh please come home, girl | О, пожалуйста, иди домой, девочка |