| They told me that I needed some patience
| Они сказали мне, что мне нужно немного терпения
|
| But don’t keep me waiting too long
| Но не заставляй меня ждать слишком долго
|
| They told me that I needed salvation
| Они сказали мне, что мне нужно спасение
|
| But who are we to lean on?
| Но на кого нам опереться?
|
| Something’s going on here
| Здесь что-то происходит
|
| Something’s going wrong
| Что-то идет не так
|
| Running out of time here
| Здесь не хватает времени
|
| But I’m still waiting for something
| Но я все еще жду чего-то
|
| It doesn’t matter how high
| Неважно, насколько высоко
|
| As long as you’re with me when we fall
| Пока ты со мной, когда мы падаем
|
| We’re a step away from breaking down
| Мы в шаге от разрушения
|
| I need something good
| мне нужно что-то хорошее
|
| Hey, hey, don’t get me jumpin' for nothin'
| Эй, эй, не заставляй меня прыгать ни за что
|
| Hey, hey, don’t get me jumpin' for nothin'
| Эй, эй, не заставляй меня прыгать ни за что
|
| The light is at the end of the tunnel
| Свет в конце туннеля
|
| Or is it just a runaway train
| Или это просто сбежавший поезд
|
| My daddy told me, «Glitter ain’t gold, young boy
| Мой папа сказал мне: «Блеск не золото, мальчик
|
| So save yourself a whole lot of pain» | Так что сэкономьте себе много боли» |