Перевод текста песни Spirit In The Sky - Gareth Gates

Spirit In The Sky - Gareth Gates
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spirit In The Sky, исполнителя - Gareth Gates.
Дата выпуска: 19.09.2003
Язык песни: Английский

Spirit In The Sky

(оригинал)
When I die and they lay me to rest
I’m Gonna go to the place that’s the best
When I lay me down to die
I’m Goin' up to the spirit in the sky
Goin' up to the spirit in the sky
That’s where I’m gonna go when I die
When I die and they lay me to rest
Gonna go to the place that’s the best ]]
(What Wembley?: Not Wembley you idiot he means heaven: I thought we got
reincarnated: I want to come back as Gareth’s hair gel)
Prepare yourself you know it’s a must
Got to have a friend in Jesus (or Krishna)
So you know that when you die
He’s gonna recommend you
To the spirit in the sky
Goin' up to the spirit in the sky
That’s where I’m gonna go when I die
When I die and they lay me to rest
Gonna go to the place that’s the best
(Could you be more specific?: Is it driving distance?: I’m going to need a
comfort break: There better not be stairs wherever it is I: Ah shut up this is
my big sitar solo: Sanjeev keep it down — the neighbours)
never been a sinner, never sinned
you are a gay
That’s where I’m gonna go when I die
When I die and they lay me to rest
I’m gonna go to the place that’s the best
Oh set me up with the spirit in the sky
That’s where I’m gonna go when I die
When I die and they lay me to rest
I’m gonna go to the place that’s the best
Goin' on up to the spirit in the sky
That’s where I’m gonna go when I die
When I die and they lay me to rest
Gonna go to the place that’s the best
(You already said that but where?)
Go to the place that’s the best (An address would be helpful)
Go to the place that’s the best (I don’t think he knows)
Go to the place that’s the best (He keeps saying the same things)

Дух В Небе

(перевод)
Когда я умру, и меня упокоят
Я собираюсь пойти в лучшее место
Когда я ложусь умирать
Я иду к духу в небе
Поднимитесь к духу в небе
Вот куда я пойду, когда умру
Когда я умру, и меня упокоят
Собираюсь пойти в лучшее место ]]
(Какой Уэмбли?: Не Уэмбли, ты, идиот, он имеет в виду рай: я думал, что мы получили
перевоплощение: я хочу вернуться как гель для волос Гарета)
Приготовьтесь, вы знаете, что это необходимо
Должен иметь друга в Иисусе (или Кришне)
Итак, вы знаете, что когда вы умрете
Он порекомендует вас
К духу в небе
Поднимитесь к духу в небе
Вот куда я пойду, когда умру
Когда я умру, и меня упокоят
Собираюсь пойти в лучшее место
(Не могли бы вы уточнить?: Это расстояние вождения?: Мне понадобится
Комфортный перерыв: Где бы ни была лестница, лучше бы мне не было. Я: Ах, заткнись, это
мое большое соло на ситаре: Санджив потише — соседи)
никогда не был грешником, никогда не грешил
ты гей
Вот куда я пойду, когда умру
Когда я умру, и меня упокоят
Я собираюсь пойти в лучшее место
О, настройте меня с духом в небе
Вот куда я пойду, когда умру
Когда я умру, и меня упокоят
Я собираюсь пойти в лучшее место
Поднимитесь к духу в небе
Вот куда я пойду, когда умру
Когда я умру, и меня упокоят
Собираюсь пойти в лучшее место
(Вы уже сказали это, но где?)
Отправляйтесь в лучшее место (адрес будет полезен)
Иди в лучшее место (я не думаю, что он знает)
Иди в лучшее место (Он продолжает говорить одно и то же)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In My Life ft. John Owen-Jones, Rosalind James, Katie Hall 2009
A Little Fall of Rain ft. Rosalind James 2009
Changes 2006
Lovesong 2006
Empty Chairs at Empty Tables 2009

Тексты песен исполнителя: Gareth Gates