Перевод текста песни A Little Fall of Rain - Gareth Gates, Rosalind James

A Little Fall of Rain - Gareth Gates, Rosalind James
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Little Fall of Rain , исполнителя -Gareth Gates
Песня из альбома Les Misérables Live! (2010 London Cast Recording)
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиExallshow
A Little Fall of Rain (оригинал)Небольшой дождь (перевод)
EPONINE ЭПОНИНА
Don’t you fret, Monsieur Marius, Не беспокойтесь, господин Мариус,
I don’t feel any pain. Я не чувствую боли.
A little fall of rain Небольшой дождь
Can hardly hurt me now. Вряд ли может причинить мне боль сейчас.
You’re here, that’s all I need to know. Ты здесь, это все, что мне нужно знать.
And you will keep me safe, И ты защитишь меня,
And you will keep me close, И ты будешь держать меня рядом,
And rain will make the flowers grow. И дождь заставит цветы расти.
MARIUS МАРИУС
But you will live, 'Ponine, Но ты будешь жить, Понина,
Dear God above! Дорогой Бог наверху!
If I could heal your wounds with words of love! Если бы я мог залечить твои раны словами любви!
EPONINE ЭПОНИНА
Just hold me now, and let it be, Просто обними меня сейчас, и пусть это будет,
Shelter me, Приюти меня,
Comfort me… Утешить меня…
MARIUS МАРИУС
You would live a hundred years Вы бы прожили сто лет
If I could show you how. Если бы я мог показать вам, как это сделать.
I won’t desert you now. Я не брошу тебя сейчас.
EPONINE ЭПОНИНА
The rain can’t hurt me now. Дождь не причинит мне вреда сейчас.
This rain will wash away what’s past! Этот дождь смоет то, что было в прошлом!
And you will keep me safe, И ты защитишь меня,
And you will keep me close, И ты будешь держать меня рядом,
I’ll sleep in your embrace at last! Наконец-то я засну в твоих объятиях!
The rain that brings you here is heaven-blessed! Дождь, который привел вас сюда, благословлен небесами!
The skies begin to clear and I’m at rest. Небо начинает проясняться, и я отдыхаю.
A breath away from where you are, Дыхание от того места, где вы находитесь,
I’ve come home from so far… Я вернулся домой издалека…
EPONINE ЭПОНИНА
So don’t you fret, Monsieur Marius, Так что не беспокойтесь, мсье Мариус,
I don’t feel any pain. Я не чувствую боли.
A little fall of rain Небольшой дождь
Can hardly hurt me now. Вряд ли может причинить мне боль сейчас.
MARIUS (singing in counterpoint to Eponine) МАРИЙ (поет в контрапункт Эпонине)
Hush-a-bye, dear Eponine, Прощай, дорогая Эпонина,
You won’t feel any pain. Вы не почувствуете никакой боли.
A little fall of rain Небольшой дождь
Can hardly hurt you now. Вряд ли может навредить вам сейчас.
MARIUS МАРИУС
I’m here, Я здесь,
EPONINE ЭПОНИНА
That’s all I need to know. Это все, что мне нужно знать.
EPONINE ЭПОНИНА
And you will keep me safe, И ты защитишь меня,
And you will keep me close, И ты будешь держать меня рядом,
MARIUS (in counterpoint) МАРИЙ (в контрапункте)
I will stay with you, Я останусь с тобой,
'Til you are sleeping… «Пока ты не спишь…
EPONINE ЭПОНИНА
And rain, И дождь,
MARIUS МАРИУС
And rain, И дождь,
EPONINE ЭПОНИНА
Will make the flowers… Сделаю цветы…
MARIUS МАРИУС
Will make the flowers… grow.Заставит цветы… расти.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In My Life
ft. John Owen-Jones, Rosalind James, Katie Hall
2009
2006
2006
2009