| Tout va bené
| Всё хорошо
|
| Tout va bené
| Всё хорошо
|
| Tout va bené
| Всё хорошо
|
| Tout va bené
| Всё хорошо
|
| Ce soir j’ai mal à la tête, j’suis pas d’humeur à faire la fête
| Сегодня вечером у меня болит голова, я не в настроении для вечеринки
|
| J’aime ta copine avec ses couettes, elle m’fait le bisous sous la couette
| Я люблю твою девушку с косичками, она целует меня под одеялом
|
| On a galeré tant qu’on se voit dans les îles, ils voulaient me voir couler,
| Мы боролись, пока мы видим друг друга на островах, они хотели, чтобы я утонул,
|
| partir
| оставлять
|
| J’ai vu ta daronne pleurer, six heures du mat', les bras levés, t’avais le
| Я видел, как твоя Даронн плакала, в шесть часов утра, с поднятыми руками, у тебя было
|
| machin sur toi, ces fils de putes, ils t’ont levé
| дело в тебе, эти сукины дети, они подняли тебя
|
| J’t’envoie deux paires d’Asics gamberger, derrière les dix barreaux tu regardes
| Я посылаю вам две пары Asics Gamberger, за десять баров, которые вы смотрите
|
| les tôles du berger
| пастушьи тарелки
|
| Ta copine, elle est tazée, ce soir j’vais la taser, elle veut du Gambino,
| Твоя подружка, у нее электрошокеры, сегодня вечером я собираюсь ударить ее электрошокером, она хочет Гамбино,
|
| y en aura jamais assez
| никогда не будет достаточно
|
| Celle-là pour mes DZ et mes tounsi et mes maroco, j’veux t’faire un feat mais
| Это для моего DZ, моего tounsi и моего марокко, я хочу сделать тебе подвиг, но
|
| demain aller-retour en Wigo
| завтра туда и обратно на Wigo
|
| Liberez, y aura beaucoup d’bandeurs
| Бесплатно, будет много стриптизерш
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Sortez-moi Yasmine, allez, monte sur le tapis, j’aime pas me montrer,
| Выведи меня, Ясмин, давай, садись на ковер, я не люблю показываться,
|
| j’m’en ballek de ton avis
| мне плевать на твое мнение
|
| On pourrait t’enlever la vie, juste par jalousie, j’pourrai arrêter le rap pour
| Мы могли бы лишить тебя жизни, просто из ревности, я мог бы перестать читать рэп
|
| niquer un hazi
| трахни хази
|
| Marseille la Colombie, les kepis ils sont compris, avant d’le critiquer
| Марсель Колумбия, кепи их понимают, прежде чем критиковать
|
| Cartel de Cali au réseau la Colombie, arrête d’faire le Tony que tu
| Картель из Кали в сеть Колумбии, прекрати делать тони, что ты
|
| Oh mon poto trop de, quand t’es au fond du trou, qui va t’sauver?
| О, мой братан, слишком много, когда ты на дне ямы, кто тебя спасет?
|
| Ce mat' m’a fait du mal, m’a dégoûté, pas grave, j’suis un vaillant,
| Этот коврик причинил мне боль, мне противно, ничего страшного, я храбрый,
|
| j’suis éprouvé
| я опытный
|
| Y a trop de mauvais, trop de mauvais, trop de mauvais, trop de mauvais,
| Слишком много плохого, слишком много плохого, слишком много плохого, слишком много плохого,
|
| trop de mauvais, trop de mauvais, trop de mauvais, trop de mauvais
| слишком много плохого, слишком много плохого, слишком много плохого, слишком много плохого
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Hmmm
| Хм
|
| Tout va bené
| Всё хорошо
|
| Tout va bené
| Всё хорошо
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Oh mon poto tout va bené
| О, мой друг, все в порядке
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené
| бене бене
|
| Bené bené | бене бене |