Перевод текста песни Beretta - Gambino

Beretta - Gambino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beretta, исполнителя - Gambino.
Дата выпуска: 07.01.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Beretta

(оригинал)
Chapeau d’paille, 420 chevaux, j’suis l’patron du réseau
J’me sens seul à minuit pile, seul dans mon radeau
Brunette, tu vois la galère dans mes yeux, ouais, j’avais raison
Ceux qui t’aident te délaisseront, ouais, y a trop de trahisons
Et mon cœur fait des va-et-vient, aujourd’hui, c’est demain
J’mets la reprise, j’suis devant la lune à la Jean-Pierre Papin
Une journée, salaire de civ' et moi, j’ai fait le pain
J’regarde le temps, c’est moi les Z’hommes, viens voir, on est pleins
La rue, je t’aime, la rue, j’te haine, j’suis toujours fou d’toi
Tu veux pas rester, envoie l’guetteur, j’te fume, t’es fou toi
À dix ans comme Bonito, joue en bas d’la casa
Numéro 10 comme Messi, on s’voyait tous au Barça
Un jour Simba grandit, deviendra Mufasa
J’vois les balles qui pleuvent, comment ça va à part ça?
Un homme qui tombe t’inquiète c’est un homme qui s’rélèvera
Des larmes sur les joues, t’inquiète hassa, ça passera
J’vois que des bâtiments B, c’est la faute de l'état
Catalina, faut qu’tu tiennes le Beretta
Aujourd’hui, ben, j’suis dans tous mes états
Le cœur est froid, on fait chauffer l’Beretta
J’vois que des bâtiments B, c’est la faute de l'état
Catalina, faut qu’tu tiennes le Beretta
Aujourd’hui, ben, j’suis dans tous mes états
Le cœur est froid, on fait chauffer l’Beretta
J’voyais la daronne crier, pleurer par la fenêtre
J’vais pointer la lune, j’fais la passe à l’aveuglette
Un des seul indé', dans le rap, c’est pas moi peut-être
J’suis l’producteur, le manager et j’te fais ta fête
Pour être le j’ai investi seul
J’prépare les purples et ouais que personne m’appelle
À deux doigts j’ai croqué l’apple
Maintenant c’est chacun sa peine
J’renvoie tous les appels
Bulma, l’sheitan t’as rendue belle comme ma famille l’a faite
Et ouais ma belle, on s’fait la belle, la vie sera plus belle
Moi, j’vois les anges, moi, j’veux leurs ailes, la vida éternelle
Pour mes frères je coupe la D, oh je tire sans demander
Arrivant, arrivé, on sera tous condamnés
Un jour Simba grandit, deviendra Mufasa
J’vois les balles qui pleuvent, comment ça va à part ça
Un homme qui tombe t’inquiète c’est un homme qui s’rélèvera
Des larmes sur les joues, t’inquiète hassa, ça passera
J’vois que des bâtiments B, c’est la faute de l'état
Catalina, faut qu’tu tiennes le Beretta
Aujourd’hui, ben, j’suis dans tous mes états
Le cœur est froid, fais chauffer l’Beretta
J’vois que des bâtiments B, c’est la faute de l'état
Catalina, faut qu’tu tiennes le Beretta
Aujourd’hui, ben, j’suis dans tous mes états
Le cœur est froid, fais chauffer l’Beretta
Un jour Simba grandit, deviendra Mufasa
J’vois les balles qui pleuvent, comment ça va à part ça
Un homme qui tombe t’inquiète c’est un homme qui s’rélèvera
Des larmes sur les joues, t’inquiète hassa, ça passera
J’vois que des bâtiments B, c’est la faute de l'état
Catalina, faut qu’tu tiennes le Beretta
Aujourd’hui, ben, j’suis dans tous mes états
Le cœur est froid, fais chauffer l’Beretta
J’vois que des bâtiments B, c’est la faute de l'état
Catalina, faut qu’tu tiennes le Beretta
Aujourd’hui, ben, j’suis dans tous mes états
Le cœur est froid, fais chauffer l’Beretta
(перевод)
Соломенная шляпа, 420 лошадиных сил, я босс сети
Я чувствую себя одиноким ровно в полночь, одиноким на своем плоту
Брюнетка, ты видишь боль в моих глазах, да, я был прав
Те, кто помогают тебе, оставят тебя, да, слишком много предательства
И мое сердце ходит туда-сюда, сегодня завтра
Я надеваю обложку, я перед луной а-ля Жан-Пьер Папен
Однажды, гражданская зарплата и я, я сделал хлеб
Я смотрю на погоду, это я Z'hommes, приходите посмотреть, мы полны
Улица, я люблю тебя, улица, я тебя ненавижу, я все еще без ума от тебя
Не хочешь оставаться, пошли смотровую, я курю тебя, ты сумасшедший
В десять лет, как Бонито, играй на дне дома
Десятый номер, как Месси, мы все видели друг друга в «Барсе».
Однажды Симба вырастет и станет Муфасой.
Я вижу, как пули сыплются дождем, как ты без этого?
Не беспокойтесь о падающем человеке, это человек, который снова поднимется
Слезы на щеках, не переживай хасса, это пройдет
Я вижу здания Б, это вина государства.
Каталина, ты должна держать Беретту
Сегодня я во всех своих состояниях
Сердце холодное, мы топим Беретту
Я вижу здания Б, это вина государства.
Каталина, ты должна держать Беретту
Сегодня я во всех своих состояниях
Сердце холодное, мы топим Беретту
Я видел, как Даронн кричала, плакала через окно
Я укажу на луну, я сделаю слепой проход
Один из немногих инди в рэпе, может быть, это не я
Я продюсер, менеджер, и я устраиваю вам вечеринку
Быть тем, кого я вложил один
Я готовлю пурпуры, и да, мне никто не звонит.
Двумя пальцами я откусил яблоко
Теперь у каждого своя боль
я отвечаю на все звонки
Бульма, шейтан сделал тебя красивой, как моя семья
И да, моя красавица, мы становимся хорошенькими, жизнь будет прекраснее
Я, я вижу ангелов, я хочу их крылья, вечная жизнь
Для моих братьев я вырезал D, о, я стреляю, не спрашивая
Идем, идем, мы все будем обречены
Однажды Симба вырастет и станет Муфасой.
Я вижу дождь из пуль, как ты кроме этого
Не беспокойтесь о падающем человеке, это человек, который снова поднимется
Слезы на щеках, не переживай хасса, это пройдет
Я вижу здания Б, это вина государства.
Каталина, ты должна держать Беретту
Сегодня я во всех своих состояниях
Сердце холодное, разогрейте Беретту
Я вижу здания Б, это вина государства.
Каталина, ты должна держать Беретту
Сегодня я во всех своих состояниях
Сердце холодное, разогрейте Беретту
Однажды Симба вырастет и станет Муфасой.
Я вижу дождь из пуль, как ты кроме этого
Не беспокойтесь о падающем человеке, это человек, который снова поднимется
Слезы на щеках, не переживай хасса, это пройдет
Я вижу здания Б, это вина государства.
Каталина, ты должна держать Беретту
Сегодня я во всех своих состояниях
Сердце холодное, разогрейте Беретту
Я вижу здания Б, это вина государства.
Каталина, ты должна держать Беретту
Сегодня я во всех своих состояниях
Сердце холодное, разогрейте Беретту
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Medellina 2021
Alicante 2019
Copacabana 2019
Hawaï 2021
International 2021
Panama 2019
Pattaya 2020
Kichta 2021
Street 2024
Bang 2021
Satellite 2021
Les z'hommes 2021
Palmiers ou favelas 2021
Napoli 2021
Balada 2021
Caramelo 2021
Jeune de cité 2021
Porto Rico 2020
Je m'évade 2021
Marbella 2019

Тексты песен исполнителя: Gambino