| Where would I be without rap? | Где бы я был без рэпа? |
| Nobody really knows
| Никто не знает
|
| Me and Gregg was sharin' clothes, but we wasn’t really bros
| Я и Грегг делили одежду, но на самом деле мы не были братьями
|
| We was tryna impress them hoes, kept us on our toes
| Мы пытались произвести впечатление на этих мотыг, держали нас в напряжении
|
| I had 25 in high school, like I’m Derrick Rose
| У меня было 25 в старшей школе, как будто я Деррик Роуз.
|
| I had a Glock when I met Pistol P, that’s on my soul
| У меня был Глок, когда я встретил Пистол П, это у меня на душе
|
| Hat always cocked back to the left 'cause I grew up with the moes
| Шляпа всегда сдвинута налево, потому что я выросла с моэ
|
| And I was thuggin' hard with shawty like I’m one of the 4s
| И я сильно дрался с малышкой, как будто я один из 4-х
|
| I had some shootouts with my bronem, I had to give it and go
| У меня было несколько перестрелок с моей бронем, я должен был сдаться и уйти
|
| Shit got hot, we start swapping most of 'em, still got one of the old ones
| Дерьмо стало горячим, мы начинаем менять большинство из них, все еще есть один из старых
|
| though
| хотя
|
| Might hang that bitch in a frame for show
| Мог бы повесить эту суку в рамке для шоу
|
| That’s the one that my big bro used to throw
| Это тот, который мой старший брат бросал
|
| We ain’t learn how to blow in no range, no
| Мы не учимся дуть в любом диапазоне, нет
|
| Pop out, flame out the Wrangler door
| Выскочить, зажечь дверь Wrangler
|
| Might could’ve blew out my brains, though
| Хотя мог бы вышибить мне мозги
|
| Niggas must ain’t got no aim no more
| У нигеров больше нет цели
|
| Niggas left me in the rain some more
| Ниггеры оставили меня под дождем еще немного
|
| I found some gold in the rainbow, though
| Я нашел немного золота в радуге, хотя
|
| They say I got money and changed the most
| Говорят, я получил деньги и изменился больше всего
|
| Please don’t forget I’m still dangerous, though
| Пожалуйста, не забывайте, что я все еще опасен, хотя
|
| Still’ll walk up on a stranger, though
| Тем не менее, я подойду к незнакомцу, хотя
|
| Gangster shit run in my veins for sure
| Гангстерское дерьмо точно течет по моим венам
|
| I wanna change 'em, though
| Я хочу изменить их, хотя
|
| Know how to channel my anger, though
| Но знай, как направить мой гнев
|
| Oh, we ain’t gone save 'em, no
| О, мы не собираемся их спасать, нет.
|
| Where his hood at? | Где его капюшон? |
| We gon' name him, though
| Мы собираемся назвать его, хотя
|
| Oh, yeah, I’m famous, so?
| О, да, я знаменит, так?
|
| None of my killers want payment, though
| Однако ни один из моих убийц не хочет оплаты
|
| Oh, we ain’t 'posed to be bangin', no
| О, мы не собираемся трахаться, нет.
|
| Me and my niggas, we hangin', though
| Я и мои ниггеры, мы тусуемся, хотя
|
| Oh, I don’t wanna be slangin' dope
| О, я не хочу быть наркоманом
|
| This pistol don’t ever stop rangin', though
| Этот пистолет никогда не перестанет стрелять, хотя
|
| Ayy, I don’t panic
| Эй, я не паникую
|
| Whips be panoramic
| Кнуты должны быть панорамными
|
| I was sellin' dope at my granny’s
| Я продавал наркотики у моей бабушки
|
| Xanny’s, yeah, I need a Grammy, oh
| Ксанни, да, мне нужна Грэмми, о
|
| Need another big ass mansion, uh
| Нужен еще один особняк с большой задницей
|
| Big yard, big ass hammock, uh
| Большой двор, большой гамак
|
| Wrist all wet, Atlantic
| Запястье все мокрое, Атлантика
|
| Bitch, it’s big bucks, no whammies
| Сука, это большие деньги, никаких ударов
|
| My bitch need attention, she bad as fuck
| Моей суке нужно внимание, она чертовски плохая
|
| And she got lips like Angela
| И у нее губы, как у Анджелы
|
| You know a young nigga done ran it up
| Вы знаете, молодой ниггер сделал это
|
| Damn, I could buy her a phantom, huh?
| Черт, я мог бы купить ей фантом, а?
|
| Where that come from? | Откуда это? |
| That was random, huh?
| Это было случайно, да?
|
| Die for respect, I demand it
| Умереть за уважение, я требую этого
|
| I was dead broke, now I’m rich, can’t stand it
| Я был на мели, теперь я богат, терпеть не могу
|
| Tell me why niggas hate Randy
| Скажи мне, почему ниггеры ненавидят Рэнди
|
| G Herbo, fuck niggas can’t stand me, huh
| G Herbo, чертовы ниггеры меня терпеть не могут, да
|
| Worth a couple mil, I’m branded, uh
| Стоит пару миллионов, я заклеймен
|
| Special nigga 'cause I’m left handed, huh
| Особый ниггер, потому что я левша, да
|
| Niggas namin' shit, I had it
| Niggas namin 'дерьмо, у меня было это
|
| I ran through that sack like I must’ve forgot it
| Я пробежался по этому мешку, как будто забыл его.
|
| I helped niggas out when I should’ve bought a Patek
| Я помог ниггерам, когда должен был купить Patek
|
| They sneak diss a lot, but they don’t want no static
| Они много диссят, но не хотят статики
|
| You savages should be no rumor, you ratted
| Вы, дикари, не должны быть слухами, вы сдали
|
| I bought my first pipe, cuzzo said I could have it
| Я купил свою первую трубку, Куццо сказал, что я могу ее купить
|
| At G Fazo house, me and in the attic
| В доме G Fazo я и на чердаке
|
| Kay Fazo was here, used to sit and imagine
| Кей Фазо был здесь, привык сидеть и представлять
|
| Then pull on they block just to shoot what we averagin'
| Затем потяните, они блокируют, чтобы стрелять в то, что мы усредняем.
|
| Ladders and horses and carriages, you know we clappin' shit
| Лестницы, лошади и экипажи, вы знаете, мы хлопаем в ладоши
|
| Opps, we embarrass 'em, ayy
| Упс, мы их смущаем, ауу
|
| We ain’t gon' hop out no caravan, ayy
| Мы не собираемся выпрыгивать из каравана, ауу
|
| Foenem might fire up yo' cameraman, ayy
| Фоенем может зажечь твоего оператора, ауу
|
| Real street niggas I represent
| Настоящие уличные ниггеры, которых я представляю
|
| Long live Bapo and Hellabandz
| Да здравствует Бапо и Хеллабандз
|
| Ain’t nothin' but trappers and bappers in here
| Здесь нет ничего, кроме трапперов и барперов.
|
| Who the fuck let all these rappers in?
| Кто, черт возьми, впустил всех этих рэперов?
|
| We ain’t with none of that chitchat, uh-uh
| Мы не с кем из этой болтовни, э-э
|
| You ain’t never hear no click-clack
| Вы никогда не услышите щелчка
|
| Shawty 'n' 'em ready to kidnap somethin'
| Shawty 'n' 'em готовы что-то похитить
|
| Send his arm home in a gift wrap for 'em
| Отправьте его руку домой в подарочной упаковке для них
|
| Push a nigga shit back some
| Отодвиньте ниггерское дерьмо немного назад
|
| Homie 'n' 'em might want some get-back for 'em
| Homie 'n' 'em может захотеть отомстить им
|
| We finna slide tonight, heard his homie 'n' 'em tryna have a kickback for 'em
| Мы финна скользим сегодня вечером, слышали, как его друг и они пытаются получить откат для них
|
| Broski the driver, got my window rolled down in the rear back some
| Броски, водитель, опустил мое окно в задней части спины.
|
| Just havin' fun, that’s the type of shit I did, I was young
| Просто развлекаюсь, вот такое дерьмо я делал, я был молод
|
| I shed a tear for my young, nigga, I kill for my son
| Я пролил слезу за своего молодого, ниггер, я убиваю за своего сына
|
| And before I met him, I was numb
| И прежде чем я встретил его, я оцепенел
|
| Let a nigga feel my drum
| Пусть ниггер почувствует мой барабан
|
| A lot of niggas think I’m dumb
| Многие ниггеры думают, что я тупой
|
| I’ma just let 'em think what they want
| Я просто позволю им думать, что они хотят
|
| They probably think I’m a punk
| Они, наверное, думают, что я панк
|
| Niggas probably really think I ain’t gon' dump
| Ниггеры, вероятно, действительно думают, что я не собираюсь бросать
|
| I’m the type to let 'em front
| Я из тех, кто позволяет им идти вперед
|
| Leave a nigga ass all in Nieman slumped, uh
| Оставь ниггерскую задницу в Нимане, упав, э-э
|
| After I feed a nigga hollow tips, I need a blunt
| После того, как я накормлю ниггера полыми наконечниками, мне нужен тупой
|
| Sick and tired of smokin' all this Gelato, shit, I need some Runtz
| Надоело курить все это мороженое, дерьмо, мне нужно немного Runtz
|
| Finna get another 150 charm real quick, I need a font
| Финна, получи еще 150 шармов очень быстро, мне нужен шрифт
|
| 40 thousand go out every first of the month
| 40 тысяч выходят каждое первое число месяца
|
| Just for livin', always been that nigga, so you never could front
| Просто для жизни, всегда был этим ниггером, так что ты никогда не мог выйти вперед
|
| Just be consistent
| Просто будьте последовательны
|
| Pulled up on some flexin' shit, like, «Yeah, bitch, we did it»
| Подъехал к какому-то дерьму, типа: «Да, сука, мы это сделали»
|
| Add up these digits
| Сложите эти цифры
|
| Naw, not that, that’s just a lil' million
| Нет, не то, это всего лишь миллион
|
| Uh, uh | Э-э-э |