| Yalnızlık Durağı (оригинал) | Остановка Одиночества (перевод) |
|---|---|
| Sevmek eskiden kalma bir türküdür dudaðýmda, | Любить - это старая песня на моих губах, |
| Hayal etmenin sonu yok yalnýzlýk duraðýnda, | Нет конца мечтам на одинокой станции, |
| Haykýrsam duyar mý bilmem gecenin ortasýnda, | Я не знаю, услышит ли он, как я плачу посреди ночи, |
| Üþürüm üþürüm duymasa da Beni bekler mi bilmem, | Хоть мне и холодно, не знаю дождется ли меня, |
| Gözyaþým kanar silmem, | Мои слезы истекут кровью, я не вытру их, |
| Diyemem diyemem diyemem, | я не могу сказать я не могу сказать я не могу сказать |
| Seviyorum diyemem, | я не могу сказать, что люблю |
| Ah bu yollar sonsuz, | О, эти дороги бесконечны, |
| Yüreðim mutsuz | мое сердце несчастно |
| Sana gelemem | я не могу прийти к тебе |
