| Gittin, kanadı kırık kuştum
| Ты ушел, я был птицей со сломанным крылом
|
| Sustum, sözlerine küstüm
| Я молчал, я обиделся на твои слова
|
| Hani kırılırsın siyaha
| Как насчет того, чтобы стать черным
|
| Nöbet nöbet geceler boyunca,
| На страже всю ночь,
|
| Dün güne dize gelince,
| Когда вчера встал на колени,
|
| Yürek acılara doyunca,
| Когда сердце полно боли,
|
| O tez dönüsün geç olunca,
| Когда это быстрое возвращение запаздывает,
|
| Kendime tahammülü öğrendim..
| Я научился терпеть себя.
|
| Kördüm, bilendim, seni
| Я был слеп, я знал, ты
|
| Unutmayı öğrendim..
| Я научился забывать.
|
| Sen yoktun ben yalnız
| тебя не было я был один
|
| Kalmayı öğrendim,
| Я научился оставаться
|
| Acıya duvar gibi durmayı öğrendim,
| Я научился стоять стеной против боли,
|
| Kaybolmuş bir dilin sözcükleri gibi,
| Как слова потерянного языка,
|
| Köksüz, bağsız durmayı öğrendim..
| Я научился стоять без корней и связей.
|
| Vazgeçtiysen hep sağnak
| Если вы сдаетесь, это всегда правильно
|
| Yağışlarımdan,
| от моих дождей,
|
| Vazgeçtiysen bitmek bilmez
| Это никогда не закончится, если ты сдашься
|
| Kışlarımdan,
| от моих зим,
|
| Korkma kimseye ödenecek borcum yok,
| Не бойся, я никому не должен платить,
|
| Yok saymayı ben senden öğrendim..
| Я научился игнорировать это от тебя..
|
| (X2) | (Х2) |