Перевод текста песни Var Mısın - Funda Arar

Var Mısın - Funda Arar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Var Mısın , исполнителя -Funda Arar
Песня из альбома: Sessiz Sinema
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:19.04.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:BOMONTİ MÜZİK YAPIMCILIK, Emre Grafson Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Var Mısın (оригинал)Ты В Деле (перевод)
Ben aşkı uzaktan tanırım Я знаю любовь издалека
Uğrunda destanlar yazarım Я пишу эпики для
Tutulur dilin… Tutulur dilin Ваш язык удерживается ... Ваш язык удерживается
İnanamazsın… İnanamazsın Вы не можете поверить ... Вы не можете поверить
Sevdim mi kendimden geçerim я люблю
İçimde volkanlar taşırım Я ношу вулканы внутри себя
Tutuşur tenin… Tutuşur tenin Твоя кожа в огне… Твоя кожа в огне
Dayanamazsın… Ты не можешь стоять…
Var mısın korkmadan yarından Ты там без страха перед завтрашним днем
Var mısın beyaza siyahı karıştırmadan var mısın Вы существуете, не смешивая черное с белым?
Bir gün değil ömre bedel olmalı Это должно стоить жизни, а не дня
Yerden göğe aşkı ile sarmalı Спираль от земли до неба с любовью
Dünya yansa benden yana durmalısın Если мир горит, ты должен стоять рядом со мной.
Bir gün değil ömre bedel olmalı Это должно стоить жизни, а не дня
Yerden göğe aşkı ile sarmalı Спираль от земли до неба с любовью
Dünya yansa benden yana durmalısın Если мир горит, ты должен стоять рядом со мной.
Ben aşkı uzaktan tanırım Я знаю любовь издалека
Uğrunda destanlar yazarım Я пишу эпики для
Tutulur dilin… Tutulur dilin Ваш язык удерживается ... Ваш язык удерживается
İnanamazsın… İnanamazsın Вы не можете поверить ... Вы не можете поверить
Sevdim mi kendimden geçerim я люблю
İçimde volkanlar taşırım Я ношу вулканы внутри себя
Tutuşur tenin… Dayanamazsın Твоя кожа в огне... Ты не выдержишь
Var mısın korkmadan yarından Ты там без страха перед завтрашним днем
Var mısın beyaza siyahı karıştırmadan var mısın Вы существуете, не смешивая черное с белым?
Bir gün değil ömre bedel olmalı Это должно стоить жизни, а не дня
Yerden göğe aşkı ile sarmalı Спираль от земли до неба с любовью
Dünya yansa benden yana durmalısın Если мир горит, ты должен стоять рядом со мной.
Bir gün değil ömre bedel olmalı Это должно стоить жизни, а не дня
Yerden göğe aşkı ile sarmalı Спираль от земли до неба с любовью
Dünya yansa benden yana durmalısın Если мир горит, ты должен стоять рядом со мной.
Bir gün değil ömre bedel olmalı Это должно стоить жизни, а не дня
Yerden göğe aşkı ile sarmalı Спираль от земли до неба с любовью
Dünya yansa benden yana durmalısınЕсли мир горит, ты должен стоять рядом со мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: