| There is a war going on
| Идет война
|
| And a plaque going around
| И мемориальная доска вокруг
|
| There is a man at the doorstep
| На пороге стоит мужчина
|
| Trying to take what he found
| Пытаясь взять то, что он нашел
|
| I can save you from harm
| Я могу спасти тебя от вреда
|
| I will buy you some time
| Я куплю тебе немного времени
|
| Return with the sunset and
| Вернуться с закатом и
|
| Pick up what is left of mine — so
| Подбери то, что осталось от меня — так
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| They fill their life till it spills
| Они наполняют свою жизнь, пока она не прольется
|
| Count their days till they loose
| Считайте их дни, пока они не потеряют
|
| No more prayers from the valley
| Нет больше молитв из долины
|
| No more treasures on the route
| Больше никаких сокровищ на пути
|
| There are walls to run
| Есть стены, по которым нужно бежать
|
| Far too long it had been
| Слишком долго это было
|
| Hear the voices in the thunder
| Услышьте голоса в громе
|
| See the devil in the wind — so
| Видишь дьявола на ветру — так
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city
| Берем сердце города
|
| We take the heart of the city | Берем сердце города |