Перевод текста песни Ombre - Frenetik

Ombre - Frenetik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ombre , исполнителя -Frenetik
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ombre (оригинал)Ombre (перевод)
Yeah Да
C’est l’retour du chasseur d’ombre, faites sonner les cloches Это возвращение охотника за тенями, звоните в колокола
Un crochet, du sang tu craches, c’est trash donc faites rentrer les gosses Крюк, кровь, которую ты плюешь, это мусор, так что зови детей.
Tu voudrais fréquenter les boss, assieds-toi, tu vas rien faire Ты хочешь тусоваться с боссами, садись, ты ничего не сделаешь
Trop d’paradoxes, quand j’pète les plombs, j’invite une tasse à boire un verre Слишком много парадоксов, когда я схожу с ума, я приглашаю чашку выпить
J’vais pas t’mentir, j’vais ralentir et t’expliquer en deux temps Я не собираюсь вам врать, я собираюсь замедлить и объяснить вам в два этапа
Qu'à l’extérieur comme à domicile, mon équipe te rentre dedans Пусть в гостях и дома моя команда наткнется на тебя
Avec celles qui sont contre moi, je pourrais refaire mes 32 dents С теми, кто против меня, я мог бы вернуть свои 32 зуба.
J’ai gagné des guerres mais j’ai dû perdre des frères entre-temps Я выиграл войны, но тем временем мне пришлось потерять братьев
Pousse-toi, ça d’vient violent, pas là pour jouer du violon Подвинься, становится жестоко, здесь не играть на скрипке.
O.U.КУДА.
double Z au volant, à bord du hollandais volant двойной Z за рулем, на борту летучего голландца
Prêt à tout faire pour l’oseille, j’pète la vitre et je m'échappe Готов на все ради щавеля, разбиваю окно и убегаю
Et si les murs ont des oreilles, dehors, les trottoirs ont des chattes И если у стен есть уши, снаружи у тротуаров есть киски
Au quartier, j’dois voler l’hélico', faire la monnaie illico По соседству я должен украсть вертолет', внести изменения illico
Presto mais si ça floppe, ce soir, j’dors au comico Presto, но если это провалится, сегодня вечером я сплю в комиксе
L’amour nous rend heureux mais évidemment, il s’achète Любовь делает нас счастливыми, но, конечно, ее можно купить.
Il est pas tombé amoureux, il est juste tombé dans sa schneck Он не влюбился, он просто упал на шею
FNK trop limpide, trop rapide, khey, c’est chaud, ça kicke FNK слишком четкий, слишком быстрый, эй, жарко, это кайф
Frère, c’est chaud, ça pique, graille la concurrence comme des chocapics Брат, это горячо, это жалит, стирает конкуренцию, как чокапики
Défoncé dans l’club, à mes soucis, je n’pense pas Под кайфом в клубе, к моему беспокойству, я не думаю
État d’esprit gangsta, j’kiffe le son mais j’danse pas Гангста-состояние, мне нравится звук, но я не танцую
Je n’ai pas de cœur, pas de peur, j’me balade dans la jungle У меня нет сердца, нет страха, я иду по джунглям
L’argent n’a pas d’odeur, c’est pour ça qu’ils sont pas là quand ça shlingue Деньги не пахнут, поэтому их нет рядом, когда они падают
J’peux pas parler pour le moment, j’vis un moment assez délicat Я не могу сейчас говорить, я живу довольно деликатным моментом
Mais t’inquiète pas mon gars, j’te rappellerais plus tard si t’es Lyca Но не волнуйся, парень, я перезвоню тебе позже, если ты Лайка.
Attends, j’ai un double appel Подожди, у меня двойной звонок
Quand j’vois les sirènes, j’mets les voiles pour pas qu’la juge double ma peine Когда я вижу сирены, я отправляюсь в плавание, чтобы судья не удваивал мой срок.
Couplet violent comme la foudre, négro, j’en ai rien à foutre Стих жестокий, как молния, ниггер, мне плевать
À ceux qui voudraient que j’me vautre, j’lève mon rre-ve à la vôtre Тем, кто хотел бы, чтобы я повалялся, я поднимаю свою тревогу до твоей
On vient des coins sombres, là où pour manger, tu dois quer-bra Мы пришли из темных закоулков, где поесть, вы должны que-bra
Là où mec du onze t’ouvre la boîte crânienne avec une clé d’bras Где чувак из одиннадцати проломил тебе череп рукой
Shit, tombe en chute à cause du shit Дерьмо, упасть с дерьма
Tu t’prends un choc, te tapes une chatte chez toi, ensuite tu cogites Вы в шоке, вы попали в киску дома, потом вы думаете
Fuck that shit, négro mes parrains sont magiques К черту это дерьмо, ниггер, мои крестные волшебные
J’ai trop mordu sur la mienne, donc ma baraque sera chic Я слишком много откусил, так что мой дом будет модным
Et j’le répète encore et encore, même si ça t'écœure И я повторяю это снова и снова, даже если тебя это тошнит
Bébé, c’est juste parce que je veux ton corps, que j’t’envoie des coeurs Детка, только потому, что я хочу твоего тела, я посылаю тебе сердца
Dans la street, shlagito du coin me parle d’amphétamines На улице местный шлагито говорит со мной про амфетамины
Entourés de keufs et de mecs bizarres qui peuvent t’enlever la vie В окружении странных полицейских и парней, которые могут лишить вас жизни
Un peu trop sombre, ma jolie se demande c’que je fais dans la vie Слишком темно, мои красивые чудеса, что я делаю в жизни
Jeunes Boss, very bad drip, BXL, c’est ma ville Молодые боссы, очень плохая капельница, BXL, это мой город
Bloqué dans la street zer car tous ces gens veulent nous faire de l’ombre Застрял на улице, потому что все эти люди хотят затенить нас.
Bloqué dans la street zer car Застрял на улице в машине
Bloqué dans la street zer car tous ces gens veulent nous faire de l’ombre Застрял на улице, потому что все эти люди хотят затенить нас.
Sortie de la misère, mauvais G veut refaire le monde Из-за страданий плохой G хочет переделать мир
Pour le biff zer on se retrouve dans des bails noirs, Mia Для biff zer мы в конечном итоге в черных поручительствах, Миа
Pour le biff zer on se retrouve dans des bails noirs Для бифф-зера мы оказываемся в черных залогах
Parce que dans nos têtes, il se passe des choses sombres Потому что в наших головах творятся темные дела.
Dans des bails noirs, parce que dans nos têtes, il se passe des choses sombres В темной аренде, потому что в наших головах творятся темные вещи.
Dans des bails noirs, parce que dans nos têtes, il se passe des choses sombresВ темной аренде, потому что в наших головах творятся темные вещи.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2020
2020
2020
2020