| Dans la street, je vends des grammes
| На улице я продаю граммы
|
| Éviter de prendre le tram
| Избегайте трамвая
|
| Dans la street, je vends des grammes pour éviter d’prendre le tram
| На улице я продаю граммы, чтобы не садиться в трамвай
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Dans la street, je vends des grammes pour éviter d’prendre le tram
| На улице я продаю граммы, чтобы не садиться в трамвай
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Cette vie, je n’en veux pas, cette vie, je n’en veux pas
| Эта жизнь, я не хочу, эта жизнь, я не хочу
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Cette vie, je n’en veux pas, cette vie, je n’en veux pas
| Эта жизнь, я не хочу, эта жизнь, я не хочу
|
| Tout va ultra vite, ça m’fait peur, sous vodka je rapplique dans le club
| Все происходит супер быстро, меня это пугает, под водку я возвращаюсь в клуб
|
| Cicatrices du trafic dans le club, poursuivies par nos trains d’vie et par les
| Дорожные шрамы в клубе, преследуемые нашим образом жизни и
|
| keufs
| копы
|
| Devant les liasses, elle fait moins la belle, les jaloux regardent et ça m’fait
| Перед пачками она выглядит менее красивой, завистливые люди смотрят, и это заставляет меня
|
| d’la peine
| боль
|
| Mauvais G n’répond pas quand ils font l’appel mais fait tout pour être là quand
| Bad G не отвечает, когда они звонят, но делает все, чтобы быть рядом, когда
|
| c’est l’jour de la paie
| это день зарплаты
|
| Escroc pour la vie, on fuck ton avis, pas trop romantique, j’me barre pendant
| Мошенник на всю жизнь, мы трахнем ваше мнение, не слишком романтично, я ухожу в
|
| la nuit
| ночь
|
| Plus de soucis donc beaucoup moins d’amis, OG Kush pour oublier faux coups
| Больше никаких забот, так что гораздо меньше друзей, OG Kush, чтобы забыть о ошибках
|
| qu’on m’a mis
| что они надели на меня
|
| Défoncé dans le hood, bébé, je cours après mes rêves
| Под кайфом в капюшоне, детка, я преследую свои мечты
|
| Par sa faute, j’ai perdu des rêves mais l’illicite est tout c’qu’il me reste
| По его вине я потерял мечты, но незаконное - это все, что у меня осталось.
|
| Des regrets dans le fond de la 'teille, prie que pour rien ne nous atteigne
| Сожаления на дне чайника, молись, чтобы ничего не дошло до нас.
|
| En cas d’guerre, j’ai le truc sous la, défoncé dans la BM, je ride
| На случай войны у меня есть вещь под камнем в БМ, я катаюсь
|
| Dans la street, je vends des grammes pour éviter d’prendre le tram
| На улице я продаю граммы, чтобы не садиться в трамвай
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Dans la street, je vends des grammes pour éviter d’prendre le tram
| На улице я продаю граммы, чтобы не садиться в трамвай
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Cette vie, je n’en veux pas, cette vie, je n’en veux pas
| Эта жизнь, я не хочу, эта жизнь, я не хочу
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Cette vie, je n’en veux pas, cette vie, je n’en veux pas
| Эта жизнь, я не хочу, эта жизнь, я не хочу
|
| Santa Maria, recharge de drogue, j’ai dans l’traîneau, argent et bonheur,
| Санта-Мария, пополнение запасов наркотиков, у меня в санях деньги и счастье,
|
| c’est c’que j’demande au très haut
| это то, что я спрашиваю с самого верха
|
| J’ai des soucis emballés, des frères au préau et dans la street,
| У меня заботы закутались, братья во дворе и на улице,
|
| j’ai toujours pas trouvé d’créneau
| Я до сих пор не нашел нишу
|
| Elle sait déjà quand je vais tomber très haut, elle s’inquiète et ne veut pas
| Она уже знает, когда я упаду очень высоко, она волнуется и не хочет
|
| qu’j’retombe à zéro
| что я возвращаюсь к нулю
|
| Ma chérie n’a pas d’empathie pour mes frérots, elle sait qu’j’m’appelle David
| У моей любимой нет сочувствия к моим братьям, она знает, что меня зовут Дэвид
|
| mais elle m’appelle Freno
| но она зовет меня Френо
|
| Je n’ai qu’une seule vie pleine de vices donc d’offices, je la noie dans la
| У меня есть только одна жизнь, полная пороков, поэтому автоматически я топлю ее в
|
| tise et je danse
| пью и танцую
|
| Elle me shhh pendant que je fume la résine donc fonce-dé dans la suite, je pense
| Она шшш меня, пока я курю смолу, так что ныряй дальше, я думаю
|
| Ouais ouais ouais ouais, j’ai passé ma vie en bas
| Да, да, да, я провел там свою жизнь
|
| Non non, mamacita, je n’ai même plus d’amour
| Нет-нет, мамасита, у меня даже больше нет любви
|
| Non non, aujourd’hui, je ne vis plus dans le doute
| Нет нет, сегодня я больше не живу в сомнении
|
| Le temps s'écoule et pourtant, je suis toujours perdu dans le hood
| Время уходит, а я все еще теряюсь в капюшоне
|
| Je ne vis plus dans le doute
| Я больше не живу в сомнениях
|
| Et pourtant, je suis toujours perdu dans le hood
| И все же я все еще теряюсь в капюшоне
|
| Des regrets dans le fond de la 'teille, prie que pour rien ne nous atteigne
| Сожаления на дне чайника, молись, чтобы ничего не дошло до нас.
|
| En cas d’guerre, j’ai le truc sous la, défoncé dans la BM, je ride
| На случай войны у меня есть вещь под камнем в БМ, я катаюсь
|
| Dans la street, je vends des grammes pour éviter d’prendre le tram
| На улице я продаю граммы, чтобы не садиться в трамвай
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Dans la street, je vends des grammes pour éviter d’prendre le tram
| На улице я продаю граммы, чтобы не садиться в трамвай
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Cette vie, je n’en veux pas, cette vie, je n’en veux pas
| Эта жизнь, я не хочу, эта жизнь, я не хочу
|
| Ma chérie m’en veut pas mais cette vie, je n’en veux pas
| Моя дорогая, не вини меня, но эта жизнь мне не нужна.
|
| Cette vie, je n’en veux pas, cette vie, je n’en veux pas | Эта жизнь, я не хочу, эта жизнь, я не хочу |