| Yeah
| Ага
|
| Do it no hands, yeah, do it, no handstand
| Сделай это без рук, да, сделай это без стойки на руках
|
| They really wanna keep us outside
| Они действительно хотят держать нас снаружи
|
| 'Cause you know we go way too live
| Потому что ты знаешь, что мы слишком живем
|
| Whippin' again, whippin' and whippin' and whippin' again, yeah
| Снова порка, порка, порка и снова порка, да
|
| Back at again, back at it, back at it, back at again
| Снова, снова, снова, снова, снова
|
| All winter, all summer
| Всю зиму, все лето
|
| Range Rovers and black Hummers
| Рендж Роверы и черные Хаммеры
|
| Ain’t go dumb, I went dumber
| Не тупой, я стал тупее
|
| When it go down, don’t go under (Yeah)
| Когда он упадет, не утони (Да)
|
| Whippin' again, whippin' and whippin' and whippin' again, yeah
| Снова порка, порка, порка и снова порка, да
|
| Back at it again, back at it, back at it, back at it again
| Вернуться к этому снова, вернуться к этому, вернуться к этому, вернуться к этому снова
|
| All winter, all summer
| Всю зиму, все лето
|
| Range Rovers and black Hummers
| Рендж Роверы и черные Хаммеры
|
| Ain’t go dumb, I went dumber
| Не тупой, я стал тупее
|
| When it go down, don’t go under
| Когда он падает, не падай
|
| Sell a bird, KFC (Bird)
| Продам птицу, KFC (Птица)
|
| And it was twenty LLC’s (Yeah)
| И это было двадцать ООО (Да)
|
| «Alexa, play,» who played me? | «Алекса, играй», кто играл со мной? |
| (Me)
| (Мне)
|
| Just made a mil' like Meek (Alright)
| Только что сделал миллион, как Мик (хорошо)
|
| Pick a side, no in-between
| Выберите сторону, не промежуточную
|
| Roll an L with the winning team
| Бросьте L с командой-победителем
|
| She a king like Billie Jean (Billie)
| Она король, как Билли Джин (Билли)
|
| I want smoke, yeah, nicotine (Smoke)
| Я хочу курить, да, никотин (дым)
|
| Is you finer than Fashion Nova?
| Вы лучше, чем Fashion Nova?
|
| I wanna really see what’s in them jeans
| Я действительно хочу увидеть, что у них в джинсах
|
| Is that a lace front real hair extension, or it’s just a quick weave? | Это настоящее наращивание волос с кружевом спереди или просто быстрое плетение? |
| (What?)
| (Что?)
|
| I’m 'bout the S with the lines through 'em
| Я насчет S с линиями через них
|
| Partition with the blinds pulled
| Перегородка с опущенными жалюзи
|
| Had a deal on the table from Arm & Hammer, I was gon' sign to 'em
| У меня была сделка на столе от Arm & Hammer, я собирался подписать им
|
| Yeah
| Ага
|
| Back at it again, whippin' again, once again, yeah (Yeah)
| Вернуться к этому снова, снова взбить, еще раз, да (да)
|
| Out on the East, park up the Benz on the sand, yeah (Yeah)
| На востоке, припаркуй «Бенц» на песке, да (да)
|
| Skrrt off the block, hittin' your crib, no advance, yeah (Yeah)
| Скррт с блока, ударяю по твоей кроватке, без аванса, да (да)
|
| Rip off the shirt, rip off the, rip off the, rip off the pants
| Сорви рубашку, сорви, сорви, сорви штаны
|
| Do it no hands, yeah, do it, no handstand
| Сделай это без рук, да, сделай это без стойки на руках
|
| While we throw bands in, while we throw bands up
| Пока мы бросаем группы, пока мы бросаем группы
|
| They really wanna keep us outside (Outside)
| Они действительно хотят держать нас снаружи (снаружи)
|
| 'Cause you know we go way too live (Too live)
| Потому что ты знаешь, что мы слишком живы (слишком живы)
|
| Too turnt up for your club (Too turnt up)
| Слишком громко для твоего клуба (слишком громко)
|
| 4 AM, ain’t fucked up
| 4 утра, не облажался
|
| GLE, 63 Benz
| GLE, 63 Бенц
|
| Yeah, it really depends (Yeah)
| Да, это действительно зависит (Да)
|
| Yeah, I’m covered, I’m drenched
| Да, я покрыт, я промок
|
| Wet floor signs, hope you don’t slip (Slip)
| Знаки мокрого пола, надеюсь, ты не поскользнешься (поскользнешься)
|
| Yeah, my homie a Crip (Woo)
| Да, мой друг Крип (Ву)
|
| Seafood and you is a shrimp (Damn)
| Морепродукты, а ты креветка (черт)
|
| Money tall, you gon' need stilts (Tall)
| Деньги высокие, тебе понадобятся ходули (высокие)
|
| Rap or Go to the League blimp, uh
| Рэп или иди на дирижабль Лиги, э-э
|
| Hit a home run off a bunt, yeah (Out of here)
| Ударь хоумран с головы, да (отсюда)
|
| She do whatever I want, yeah
| Она делает все, что я хочу, да
|
| I had the Maybach for five years
| У меня был Maybach пять лет
|
| I still never sat in the front, yeah
| Я до сих пор никогда не сидел впереди, да
|
| I bought her designer, lil' mama, I’m proud of her
| Я купил ей дизайнера, мамочка, я горжусь ею
|
| She got a body, pick her out a lineup
| У нее есть тело, выбери ей состав
|
| She ever leave me, I’m comin' to find her
| Она когда-нибудь оставит меня, я иду, чтобы найти ее
|
| Whip in the kitchen like chef at Katanas
| Кнут на кухне, как шеф-повар в Катанасе
|
| Yeah
| Ага
|
| Back at it again, whippin' again, once again, yeah (Whip it, whip)
| Вернемся к этому снова, снова взбейте, еще раз, да (взбейте, взбейте)
|
| Out on the East, park up the Benz on the sand, yeah (Yeah)
| На востоке, припаркуй «Бенц» на песке, да (да)
|
| Skrrt off the block, hittin' your crib, no advance, yeah (Yeah, yeah)
| Скррт с блока, ударяю твою кроватку, без аванса, да (да, да)
|
| Rip off the shirt, rip off the, rip off the, rip off the pants
| Сорви рубашку, сорви, сорви, сорви штаны
|
| Do it no hands, yeah, do it, no handstand (Do it, do it)
| Сделай это без рук, да, сделай это, без стойки на руках (Сделай это, сделай это)
|
| While we throw bands in, while we throw bands up
| Пока мы бросаем группы, пока мы бросаем группы
|
| They really wanna keep us outside
| Они действительно хотят держать нас снаружи
|
| 'Cause you know we go way too live (Yeah)
| Потому что ты знаешь, что мы слишком живем (Да)
|
| Too turnt up for your club
| Слишком много для твоего клуба
|
| 4 AM, ain’t fucked up (Yeah)
| 4 утра, не облажался (Да)
|
| Whippin' again, whippin' and whippin' and whippin' again, yeah
| Снова порка, порка, порка и снова порка, да
|
| Back at it again, back at it, back at it, back at it again
| Вернуться к этому снова, вернуться к этому, вернуться к этому, вернуться к этому снова
|
| All winter, all summer
| Всю зиму, все лето
|
| Range Rovers and black Hummers
| Рендж Роверы и черные Хаммеры
|
| Ain’t go dumb, I went dumber
| Не тупой, я стал тупее
|
| When it go down, don’t go under
| Когда он падает, не падай
|
| Whippin' again, whippin' and whippin' and whippin' again, yeah
| Снова порка, порка, порка и снова порка, да
|
| Back at it again, back at it, back at it, back at it again
| Вернуться к этому снова, вернуться к этому, вернуться к этому, вернуться к этому снова
|
| All winter, all summer
| Всю зиму, все лето
|
| Range Rovers and black Hummers
| Рендж Роверы и черные Хаммеры
|
| Ain’t go dumb, I went dumber
| Не тупой, я стал тупее
|
| When it go down, don’t go under | Когда он падает, не падай |