Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Ne Sais Pas Pourquoi , исполнителя - French Affair. Песня из альбома Desire, в жанре ПопДата выпуска: 18.03.2010
Лейбл звукозаписи: SCOREmusic
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Ne Sais Pas Pourquoi , исполнителя - French Affair. Песня из альбома Desire, в жанре ПопJe Ne Sais Pas Pourquoi(оригинал) |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Why do you break my heart in two |
| There’s no reason for what you do |
| But I’m still in love with you |
| Je ne sais pas pourquoi |
| I’m thinking of you everyday |
| Oh, baby please don’t go away |
| I love you more than words can say (2x) |
| And not the lonely night |
| Without you by my side |
| Hope you might change your mind |
| And not the lonely night |
| It’s hurting deep inside |
| It’s getting meet the truth |
| But I can’t let you go |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Why do you break my heart in two |
| There’s no reason for what you do |
| But I’m still in love with you |
| Je ne sais pas pourquoi |
| I’m thinking of you everyday |
| Oh, baby please don’t go away |
| I love you more than words can say (2x) |
| And not the lonely night |
| Without you by my side |
| It’s getting meet the truth |
| But I can’t let you go |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Why do you break my heart in two |
| There’s no reason for what you do |
| But I’m still in love with you |
| Je ne sais pas pourquoi |
| I’m thinking of you everyday |
| Oh, baby please don’t go away |
| I love you more than words can say (2x) |
| Je ne sais pas pourquoi |
| I love you more than words can say (2x) |
Я Не Знаю, Почему(перевод) |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Почему ты разбиваешь мое сердце надвое |
| Нет причин для того, что вы делаете |
| Но я все еще люблю тебя |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Я думаю о тебе каждый день |
| О, детка, пожалуйста, не уходи |
| Я люблю тебя больше, чем можно выразить словами (2 раза) |
| И не одинокая ночь |
| Без тебя на моей стороне |
| Надеюсь, ты передумаешь |
| И не одинокая ночь |
| Это больно глубоко внутри |
| Это становится правдой |
| Но я не могу отпустить тебя |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Почему ты разбиваешь мое сердце надвое |
| Нет причин для того, что вы делаете |
| Но я все еще люблю тебя |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Я думаю о тебе каждый день |
| О, детка, пожалуйста, не уходи |
| Я люблю тебя больше, чем можно выразить словами (2 раза) |
| И не одинокая ночь |
| Без тебя на моей стороне |
| Это становится правдой |
| Но я не могу отпустить тебя |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Почему ты разбиваешь мое сердце надвое |
| Нет причин для того, что вы делаете |
| Но я все еще люблю тебя |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Я думаю о тебе каждый день |
| О, детка, пожалуйста, не уходи |
| Я люблю тебя больше, чем можно выразить словами (2 раза) |
| Je ne sais pas pourquoi |
| Я люблю тебя больше, чем можно выразить словами (2 раза) |
| Название | Год |
|---|---|
| Comme Ci Comme Ca | 2010 |
| Sexy | 2008 |
| Do What You Like | 2009 |
| I Like That | 2008 |
| My Heart Goes Boom | 2010 |
| I Want Your Love | 2010 |
| Poison | 2010 |
| Take My Love Mon Amour | 2010 |
| If You Give Me Credit | 2010 |