| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| As I look back
| Когда я оглядываюсь назад
|
| One last time
| В последний раз
|
| The world fades away
| Мир исчезает
|
| Where are you now?
| Где вы сейчас?
|
| I ask myself
| Я спрашиваю себя
|
| As night turns to day
| Когда ночь превращается в день
|
| Now I’m in my perfect paradise
| Теперь я в своем идеальном раю
|
| I can see you with my own eyes
| Я вижу тебя своими глазами
|
| Take me to the sun where I can shine on you
| Отведи меня к солнцу, где я смогу сиять на тебе
|
| Let me feel you holding on to the light
| Позволь мне почувствовать, как ты держишься за свет
|
| Take me to the sun and I’ll watch over you
| Отведи меня к солнцу, и я буду присматривать за тобой
|
| I can sense this feeling from above
| Я чувствую это чувство сверху
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Now I’ve arrived
| Теперь я прибыл
|
| It’s so sublime
| Это так возвышенно
|
| And I can see for miles
| И я вижу на многие мили
|
| Look at me now
| Посмотри на меня сейчас
|
| And take my life
| И возьми мою жизнь
|
| I’ve left it far behind
| Я оставил это далеко позади
|
| Now I’m in my perfect paradise
| Теперь я в своем идеальном раю
|
| I can see you with my own eyes
| Я вижу тебя своими глазами
|
| Take me to the sun where I can shine on you
| Отведи меня к солнцу, где я смогу сиять на тебе
|
| Let me feel you holding on to the light
| Позволь мне почувствовать, как ты держишься за свет
|
| Take me to the sun and I’ll watch over you
| Отведи меня к солнцу, и я буду присматривать за тобой
|
| I can sense this feeling from above
| Я чувствую это чувство сверху
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun
| Возьми меня на солнце
|
| Take me to the sun | Возьми меня на солнце |