| «I have lived my life… I have dreamed my dreams
| «Я прожил свою жизнь… Мне снились мои мечты
|
| Now death, take me away»
| Теперь смерть, забери меня»
|
| Ayo my raps are like the facts of life
| Эй, мои рэпы подобны фактам жизни
|
| We are less alike
| Мы менее похожи
|
| You’re raps are dike, just like the cast of Facts of Life
| Твои рэпы дайке, как актерский состав Факты из жизни
|
| Let me cast a light
| Позвольте мне пролить свет
|
| Shed it even
| Пролить это даже
|
| I don’t give a fuck about getting even
| Мне плевать на то, чтобы отомстить
|
| Cause if I did I’d be in the crib in a Posture'
| Потому что, если бы я это сделал, я был бы в кроватке в позе '
|
| Monster, underneath the bed you’re sleeping
| Монстр, под кроватью ты спишь
|
| Drink 'til I’m real real wildly
| Пейте, пока я не стану настоящим дико
|
| Grab a pen can’t stop me
| Возьми ручку, меня не остановить
|
| Fuck around re-write Kill Bill
| Ебать, переписать «Убить Билла»
|
| Have it with Uma Thurman and Bill Cosby
| Имейте это с Умой Турман и Биллом Косби
|
| Have a puddy puddy pop in his asshole
| Засунь ему в жопу пудди-падди
|
| Make him pop pills, wake up buck naked
| Заставь его выпить таблетки, проснись голым
|
| Ass up, pants tied with his mouth all faced
| Задница вверх, штаны завязаны ртом лицом к лицу
|
| Found in the ground in a sandcastle
| Найден в земле в замке из песка
|
| I’m a motherfucking master, ask the body
| Я чертов мастер, спроси у тела
|
| No asterisk, I’ll body bag somebody
| Нет звездочки, я кого-нибудь заберу
|
| So acrobatic, I’ll bet you’re acrobotic, Inspector Gadget
| Так акробатично, держу пари, вы акробат, инспектор Гаджет
|
| Go-Go Robo Bo Jackson body
| Go-Go Robo Бо Джексон тело
|
| Never been a better metaphor four slinger
| Никогда не было лучшей метафоры для четырех стропальщиков
|
| Show me a beat I ain’t a four four king of
| Покажи мне бит, я не четыре четыре короля
|
| And I’ll fork over a four course dinner
| И я раскошелюсь на ужин из четырех блюд
|
| I’m gonna put four little holes in a foe denim
| Я собираюсь сделать четыре маленькие дырки в джинсах врага
|
| You keep closing the suitcase bitch
| Ты продолжаешь закрывать чемодан, сука
|
| I keep doe in a suitcase bitch
| Я держу лань в чемодане, сука
|
| Two identicals, do a suitcase switch
| Два одинаковых, сделай чемодан переключателем
|
| Pay me your Adrian Peterson switch
| Заплати мне свой переключатель Адриана Петерсона
|
| Maybe get rich
| Может быть, разбогатеть
|
| Eat at Gibson’s on a Tuesday lunch
| Ешьте в Gibson’s на обед во вторник
|
| Got a hunch Tuesday you’ll be at the Liquor Boy Towne Center every Tuesday
| У меня есть предчувствие, что во вторник ты будешь в Центре Ликера Бой Таун каждый вторник.
|
| brunch
| поздний завтрак
|
| Now I lay me down to sleep
| Теперь я ложусь спать
|
| Bad bitch laying right next to me
| Плохая сука лежит рядом со мной.
|
| Sexing me, wake up, beat that pussy with my diamond teeth
| Секс со мной, проснись, бей эту киску своими алмазными зубами
|
| These niggas be downing me
| Эти ниггеры сбивают меня с толку
|
| These hoes should be crowning me
| Эти мотыги должны венчать меня
|
| Crowning me, G.I. | Коронуя меня, Г.И. |
| nigga
| ниггер
|
| Church/crack house niggas both down the streets
| Ниггеры из церкви / взломанного дома по улицам
|
| Which one you gon' run to? | К какому из них ты собираешься бежать? |
| How much bread can he run through?
| Сколько хлеба он может пробежать?
|
| Digging in the muhfucking pack, man you can’t make back what the dope man front
| Копаясь в гребаной пачке, чувак, ты не можешь вернуть то, что перед наркоманом
|
| you
| ты
|
| homicide is what it come to
| убийство - это то, к чему все идет
|
| Black masks when we come through
| Черные маски, когда мы проходим
|
| 12 gauge hit him in his ribs cause a motherfucker did what a nigga can’t undo
| 12-й калибр ударил его по ребрам, потому что ублюдок сделал то, что ниггер не может отменить
|
| Bloody murder, murder
| Кровавое убийство, убийство
|
| Nah, nah can’t take that back
| Нет, нет, это нельзя вернуть
|
| Fuck the Feds I won’t tell 'em shit, go to my grave with that
| К черту федералов, я ни хрена им не скажу, иди с этим в могилу
|
| Homeboy wanna go half on a brick, yeah yeah I stay with that
| Хозяин хочет пойти наполовину на кирпич, да, да, я остаюсь с этим
|
| Had some snitches slip through the clique
| Если бы некоторые стукачи проскользнули через клику
|
| Might bring my pager back
| Может вернуть мой пейджер
|
| I don’t know why these niggas be downing me
| Я не знаю, почему эти ниггеры меня унижают.
|
| These hoes should be crowning me
| Эти мотыги должны венчать меня
|
| Cop a pound, half a pound, quarter pound, an ounce from me
| Полицейский фунт, полфунта, четверть фунта, унция от меня
|
| Bought a bitch a pair of J’s, she’s bagging dope and count for me
| Купил суке пару J, она упаковывает дурь и считает за меня.
|
| New Jack City with the titties out
| Нью-Джек-Сити с выставленными напоказ сиськами
|
| Turn around and see what this dick about
| Обернись и посмотри, о чем этот член
|
| Gibbs | Гиббс |