| Thank You (оригинал) | Спасибо! (перевод) |
|---|---|
| Until I met you baby | Пока я не встретил тебя, детка |
| There were no blue skies | Не было голубого неба |
| But since you came into life | Но так как вы пришли в жизнь |
| Everything has been so very nice | Все было очень хорошо |
| Thank you | Спасибо |
| For loving me | За то, что любишь меня |
| Thank you, baby | Спасибо детка |
| For loving me | За то, что любишь меня |
| What can I do | Что мне делать |
| To show you, girl | Чтобы показать тебе, девочка |
| Appreciate you more | Ценю тебя больше |
| Than you’ll ever know? | Чем ты когда-нибудь узнаешь? |
| Girl, I respect you | Девушка, я уважаю тебя |
| So come let me protect you | Так что позволь мне защитить тебя |
| And I promise | И я обещаю |
| I won’t let you down | Я не подведу тебя |
| When you need me, girl | Когда я тебе понадоблюсь, девочка |
| I’ll be around | Я буду рядом |
| Thank you | Спасибо |
| For loving me | За то, что любишь меня |
| Thank you, baby | Спасибо детка |
| For loving me | За то, что любишь меня |
| Girl, you’re the sunshine | Детка, ты солнышко |
| In my little sky | В моем маленьком небе |
| You’re the one I need | Ты тот, кто мне нужен |
| Hold me, you’re mine | Держи меня, ты мой |
| Girl, I respect you | Девушка, я уважаю тебя |
| So come let me protect you | Так что позволь мне защитить тебя |
| And I promise | И я обещаю |
| I won’t let you down | Я не подведу тебя |
| When you need me, girl | Когда я тебе понадоблюсь, девочка |
| I’ll be around | Я буду рядом |
| La-la-la oh candy girl | Ла-ла-ла, о конфетка |
| And I promise | И я обещаю |
| I won’t let you down | Я не подведу тебя |
| When you need me, girl | Когда я тебе понадоблюсь, девочка |
| I’ll be around | Я буду рядом |
| Thank you | Спасибо |
| For loving me | За то, что любишь меня |
| Thank you, baby | Спасибо детка |
| For loving me | За то, что любишь меня |
