| No Love at All (оригинал) | Никакой Любви (перевод) |
|---|---|
| There ain’t no love at all | Нет любви вообще |
| There ain’t no love, no love | Нет любви, нет любви |
| No love at all | Нет любви вообще |
| No love at all | Нет любви вообще |
| No matter where I turn | Куда бы я ни повернулся |
| No matter where I fall | Неважно, где я упаду |
| No love at all | Нет любви вообще |
| No love at all | Нет любви вообще |
| The morning comes to take the night away | Утро приходит, чтобы забрать ночь |
| There’s so much to forget | Так много нужно забыть |
| Love touched us for a while | Любовь коснулась нас ненадолго |
| Then took your smile from me | Затем забрал у меня твою улыбку |
| There was no better way to say goodbye so we broke down and cried | Не было лучшего способа попрощаться, поэтому мы сломались и заплакали |
| Nothing I ever knew would follow you | Ничто из того, что я когда-либо знал, не последует за тобой |
| Ther ain’t no love at all | Нет любви вообще |
| There ain’t no lov, no love | Нет любви, нет любви |
| No love at all | Нет любви вообще |
| No love at all | Нет любви вообще |
| No matter where I turn | Куда бы я ни повернулся |
| No matter where I fall | Неважно, где я упаду |
| No love at all | Нет любви вообще |
| No love at all | Нет любви вообще |
