| No sé porque peleamos si nos amamos
| Я не знаю, почему мы ссоримся, если мы любим друг друга
|
| No sé porque tu dudas tanto de mi
| Я не знаю, почему ты так во мне сомневаешься
|
| Yo sé que el tiempo a veces no me ha alcanzado
| Я знаю, что иногда время меня не догнало
|
| Pero no es porque no quiera estar junto a ti
| Но это не потому, что я не хочу быть с тобой
|
| A veces parecemos niños de escuela
| Иногда мы выглядим как школьники
|
| La discusión se vuelve tan infantil
| Обсуждение становится таким детским
|
| Cuándo vas a darte cuenta que esta relación es seria
| Когда ты поймешь, что эти отношения серьезны?
|
| Que todo lo que yo busco lo encuentro en ti
| Что все, что я ищу, я нахожу в тебе
|
| Por qué?
| Почему?
|
| Por qué me acusas que te engaño y no te quiero?
| Почему ты обвиняешь меня в измене тебе, и я не люблю тебя?
|
| Si es mentira!
| Да это ложь!
|
| Por qué no entiendes que los celos
| Почему ты не понимаешь эту ревность?
|
| Son el veneno del amor y lo aniquilan
| Они яд любви, и они уничтожают его.
|
| Por qué?
| Почему?
|
| Por qué me dices que lo nuestro esta muriendo…
| Зачем ты мне говоришь, что наши умирают...
|
| Si es mentira!
| Да это ложь!
|
| No tengas malos pensamientos, no dudes más
| Не думай плохо, больше не сомневайся
|
| No sufras vida mía
| не терпи мою жизнь
|
| Que todo es mentira
| что все ложь
|
| Dime si tu no sientes cuanto te amo
| Скажи мне, если ты не чувствуешь, как сильно я тебя люблю
|
| Dime si no he sabido hacerte feliz | Скажи мне, если я не знаю, как сделать тебя счастливым |