| Que no puedo vivir sin ella
| Что я не могу жить без нее
|
| Que me enferme de amor
| меня тошнит от любви
|
| A punto de morir, en su ausencia
| О смерти, в его отсутствие
|
| Anda y dile que me perdone
| Иди и скажи ему, чтобы он простил меня.
|
| Que mi cielo perdio una estrella
| что мое небо потеряло звезду
|
| Que se ha escondido el sol
| что солнце спряталось
|
| No vuelve a salir hasta que aparezca
| Не выходит снова, пока не появится
|
| Luna, tu que eres tan romantica
| Луна, ты такая романтичная
|
| Dile que entienda
| скажи ему понять
|
| Yo no se si pueda resistir, tantas noches en la soledad
| Не знаю, смогу ли я устоять, столько ночей в одиночестве
|
| Y mis labios preguntan por ti
| И мои губы просят тебя
|
| Mi amor
| Моя любовь
|
| Anda y dile que no se esconda
| Иди и скажи ему, чтобы он не скрывался
|
| Que ya viene la primevera
| Что первый идет
|
| Que esta herida yo se
| Что эту рану я знаю
|
| Mas yo puedo sanarla si ella se deja
| Но я могу исцелить ее, если она позволит себе
|
| Luna, tu que eres tan romantica
| Луна, ты такая романтичная
|
| Dile que entienda
| скажи ему понять
|
| Dile que me muero sin ella
| Скажи ей, что я умираю без нее
|
| Si he sido fiel contigo
| Если бы я был верен тебе
|
| Pregunto porque te has hido
| Я спрашиваю, почему ты ушел
|
| Dile que me muero sin ella
| Скажи ей, что я умираю без нее
|
| Tienes el poder de hacerla comprender
| У тебя есть сила, чтобы заставить ее понять
|
| Vas a regresar, y me vas a perdonar
| Ты вернешься, и ты простишь меня
|
| Dile que me muero sin ella
| Скажи ей, что я умираю без нее
|
| Tienes el poder, de hacerla comprender
| У тебя есть сила, чтобы заставить ее понять
|
| Luna, tu que eres tan romantica
| Луна, ты такая романтичная
|
| Dile que entienda | скажи ему понять |