Перевод текста песни Célimène - Francky Vincent

Célimène - Francky Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Célimène , исполнителя -Francky Vincent
Песня из альбома: Couleur Francky
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:23.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Fullmoon

Выберите на какой язык перевести:

Célimène (оригинал)Célimène (перевод)
1 — Depuis deux mois 1 — На два месяца
J’en reviens pas я не верю этому
Je m’demande si je n’rêve pas Интересно, не сплю ли я
Tout ça est bien trop beau pour moi Это слишком хорошо для меня
Imaginez представить
Une poupée Кукла
La plus belle fill' du pays Самая красивая девушка страны
Et la plus amoureuse aussi И самая красивая тоже
C’est tout celà, Это все,
Célimène Селимена
Et plus que ça, И более того,
Célimène Селимена
Et c’est pour moi, И это для меня
Célimène Селимена
Qu’elle est tout ça, Что она вся такая,
Célimène Селимена
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Moi, je nage en pleine folie Я, я плаваю в безумии
Cette folie-là, c’est la vie Это безумие - жизнь
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Puisque je l’aime à la folie Так как я люблю ее безумно
Et qu’elle est belle comme la vie И она прекрасна, как жизнь
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
On m’avait dit «Tu verras qui c’est» Мне сказали: «Вы увидите, кто это»
Cé - Cé - -Cé - Célimène Ce - Ce - -Ce - Целимена
Bientôt tu en auras plus qu’assez Скоро у вас будет более чем достаточно
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Tous tes sous ell' va les dépenser. Все ваши пенни она потратит.
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Mais quand on s’est rencontrés Но когда мы встретились
J'étais tout à fait fauché я был полностью разбит
Ça ne l’a pas empêché Это не остановило его
De se laisser inviter. Чтобы позволить себе быть приглашенным.
Et quand on s’est rencontrés И когда мы встретились
Tout' la nuit on a dansé Всю ночь мы танцевали
On n’pouvait plus s’arrêter мы не могли остановиться
Quand la musique a cessé Когда музыка остановилась
Cé - Cé- -Cé - Célimène Се - Се - - Се - Целимена
On passe nos journées à s’embrasser Мы проводим наши дни, целуясь
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
L’amour, elle n’en a jamais assez Любовь, она не может насытиться
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Après on s’endort, tout enlacé После этого мы засыпаем, все переплетенные
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Dans le pays, je suis maudit В стране я проклят
De moi, ils sont tous jaloux Мне все завидуют
Et de nous voir, ça les rend fous И видя нас сводит их с ума
Depuis toujours, ils meur’nt d’amour Они всегда умирали от любви
Pour la belle Célimène Для прекрасной Селимены
Mais en bateau, ell' les amène. Но на лодке она их привозит.
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
On passe nos journées à s’embrasser Мы проводим наши дни, целуясь
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
L’amour, elle n’en a jamais assez Любовь, она не может насытиться
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
Après on s’endort, tout enlacé После этого мы засыпаем, все переплетенные
Cé - Cé - Cé - Célimène Се - Се - Се - Селимена
On se réveille pour recommencer. Мы просыпаемся, чтобы начать сначала.
Cé - Cé - Cé - CélimèneСе - Се - Се - Селимена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Celimene

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: