| I’m so sorry; | Мне так жаль; |
| we fought to be the sorriest
| мы боролись за то, чтобы быть самыми жалкими
|
| I’m so, so sorry, that every time we fall for this
| Мне так, так жаль, что каждый раз, когда мы попадаемся на это
|
| Like we’re alright (we're alright)
| Как будто мы в порядке (мы в порядке)
|
| When we’re all wrong (we're all wrong)
| Когда мы все ошибаемся (мы все ошибаемся)
|
| Together
| Вместе
|
| Cause people change, people change, people change, Oh-oh
| Потому что люди меняются, люди меняются, люди меняются, о-о
|
| We can dance for sorrow, to keep people from talking
| Мы можем танцевать от печали, чтобы люди не разговаривали
|
| Cause there’s nothing like dancing to make sure no one’s watching us
| Потому что нет ничего лучше танцев, чтобы убедиться, что никто не смотрит на нас
|
| I’m so sorry; | Мне так жаль; |
| we fought to be the sorriest
| мы боролись за то, чтобы быть самыми жалкими
|
| I’m so, so sorry, that every time we fall for this; | Мне так, так жаль, что каждый раз мы попадаемся на это; |
| Yeah!
| Ага!
|
| I’m so, so sorry that every time we fall for this
| Мне так, так жаль, что каждый раз, когда мы влюбляемся в это
|
| I’m so… | Я так… |