Перевод текста песни Tout se finit là, bébé bleu - Francis Cabrel

Tout se finit là, bébé bleu - Francis Cabrel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout se finit là, bébé bleu , исполнителя -Francis Cabrel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.10.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tout se finit là, bébé bleu (оригинал)Все кончается, голубое дитя. (перевод)
Tu dois partir, loin déguerpir, fendre l’air Ты должен уйти, уйти, прорезать воздух
Mets dans ton sac, en vrac deux ou trois affaires Положите в сумку, навалом две-три вещи
Ton orphelin pleur dans son sommeil Твой сирота плачет во сне
Plus seul qu’une flamme sur le soleil Больше одиночества, чем пламя на солнце
Les saints du ciel s’approchent aussi du feu Святые небесные тоже подходят к огню
Et tout ce finit là, Bébé bleu И на этом все заканчивается, Бэби Блю.
Cette route est celle des grands joueurs, t’aurais dû savoir Это дорога великих игроков, вы должны были знать
Ramasse les quelques pièces que tu as prises au hasard Возьмите несколько монет, которые вы взяли наугад
Ton voisin le peintre aux mains vides et pâles Твой сосед рисует его пустыми и бледными руками
Dessine sur tes draps des choses pas normales Нарисуйте на своих листах вещи, которые не являются нормальными
On voit le ciel s’ouvrir par le milieu Мы видим, как небо открывается посередине
Comme si tout finissait là, Bébé bleu Как будто на этом все и закончилось, Baby blue
Les marins malades rament à l’opposé du port Больные моряки уплывают из гавани
Des soldats sans armes viennent pleurer sur leur sort Безоружные солдаты приходят оплакивать свою судьбу
L’amant dont tu aimais tant la morsure Любовник, чей укус ты так любил
A fui en emportant tes couvertures Бегите, взяв свои одеяла
Le sol depuis se dérobe peu à peu Земля с тех пор медленно ускользает
Et tout ce finit là, Bébé bleu И на этом все заканчивается, Бэби Блю.
Tes signaux, tes repères, quelqu’un s’en sert déjà Ваши сигналы, ваши ориентиры, их уже кто-то использует
Tes ancêtres sous terre, ils ne te suivront pas Твои предки под землей, они не последуют за тобой
Le vagabond assis à ta fenêtre Странник сидит у твоего окна
Porte sur lui tout ce que tu ne veux plus mettre Носите все, что вы больше не хотите носить
Craque une autre allumette et admets-le … Зажги еще одну спичку и признай это...
Tout ce finit là, Bébé bleu На этом все заканчивается, бледно-голубой.
Craque une autre allumette et admets-le … Зажги еще одну спичку и признай это...
Admets que tout est finit là, Bébé bleuПризнай, что все кончено, детка.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: