| Il reste plus qu'à danser
| Все, что осталось сделать, это танцевать
|
| On sait, on n’est pas si bêtes
| Мы знаем, мы не такие тупые
|
| De quoi demain sera fait
| Из чего завтра будет
|
| Et qu’on sera pas de la fête
| И мы не будем на вечеринке
|
| Depuis le bord des fossés
| С края рвов
|
| Loin, loin au-dessus de nos têtes
| Далеко, далеко над нашими головами
|
| Sur l’horizon bleu foncé
| На синем горизонте
|
| On voit venir la tempête
| Мы видим приближение бури
|
| Ça sert à rien d’y penser
| Бесполезно думать об этом
|
| Celui qui tient les manettes
| Тот, кто держит контроль
|
| D’une main lance les dés
| Одной рукой бросать кости
|
| Et de l’autre, les arrête
| А с другой, остановить их
|
| Sans vouloir vous offenser
| Не желая вас обидеть
|
| Si le ciel doit se renverser
| Если небо должно повернуться
|
| Ce sera sur nos toitures percés
| Это будет на наших сломанных крышах
|
| Et ça, on n’est pas si bêtes, on le sait
| И что, мы не такие тупые, мы знаем
|
| Dans nos habits rapiécés
| В нашей залатанной одежде
|
| On en a fait des courbettes
| Мы сделали луки
|
| On n’a jamais ramassé
| Мы никогда не подбирали
|
| Que des débris et des miettes
| Только мусор и крошки
|
| Le carnaval va passer
| Карнавал пройдет
|
| Les chars et les majorettes
| Поплавки и чирлидеры
|
| Les confettis balancés
| Качающееся конфетти
|
| On remplira nos assiettes
| Мы наполним наши тарелки
|
| Sans vouloir vous offenser
| Не желая вас обидеть
|
| Si le ciel doit se renverser
| Если небо должно повернуться
|
| Ce sera sur nos toitures percés
| Это будет на наших сломанных крышах
|
| Et ça, on n’est pas si bêtes, on le sait
| И что, мы не такие тупые, мы знаем
|
| On sera comme annoncé
| Мы будем такими, как рекламируются
|
| C’est pas la peine qu’on s’inquiète
| Не стоит беспокоиться об этом
|
| Dans les premiers à valser
| В первый вальс
|
| On la connait la recette
| Мы знаем рецепт
|
| Il reste plus qu'à lancer
| Осталось только запустить
|
| On sait, on n’est pas si bêtes
| Мы знаем, мы не такие тупые
|
| De quoi demain sera fait
| Из чего завтра будет
|
| Et qu’on sera pas de la fête
| И мы не будем на вечеринке
|
| Sans vouloir vous offenser
| Не желая вас обидеть
|
| Sans vouloir vous offenser
| Не желая вас обидеть
|
| On n’est pas si bêtes, on le sait
| Мы не такие тупые, мы знаем
|
| On sait, on n’est pas si bêtes
| Мы знаем, мы не такие тупые
|
| On n’est pas si bêtes, on le sait
| Мы не такие тупые, мы знаем
|
| On sait, on sait, on sait
| Мы знаем, мы знаем, мы знаем
|
| On sait, on n’est pas si bêtes
| Мы знаем, мы не такие тупые
|
| On n’est pas si bêtes, on le sait | Мы не такие тупые, мы знаем |