Перевод текста песни Je rêve - Francis Cabrel

Je rêve - Francis Cabrel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je rêve, исполнителя - Francis Cabrel.
Дата выпуска: 17.02.1979
Язык песни: Французский

Je rêve

(оригинал)
Le vent a fait s’approcher les nuages
Il fait gris au dessus des plages
Et la mer a l’air triste aussi
Le ciel n’est plus qu’un long tissu de brume
Il va faire une nuit sans lune
Et demain je n’aurai pas dormi
Peut-être je vais rencontrer une dame
Quand j’irai accrocher mon âme
Sur les arêtes des rochers
Mais le vent souffle si fort sur ces pierres
C’est plus la peine que j’espère
L’amour ne peut pas s’y poser
Mais je rêve
Je lance des mots
Vers le jour qui s’achève
Je voulais qu’il reste
Il n’a pas entendu
Plus loin sur les rocs que la mer assaille
Cheveux et jupon en bataille
Combien de femmes ont attendu?
Combien ont crevé leur cœur sur les vagues
Pour celui qui avait l’autre bague
Et qui n’est jamais revenu?
La mer est plus forte que mon courage
Mais ce soir il y a des nuages
Et je sais qu’elle est triste aussi
Quand ces mots seront devenus des braises
Je monterai sur la falaise
Jeter leurs cendres dans la nuit
Et je dédie ces mots
Aux amours qui s’achèvent
Je voulais que tu restes

Я мечтаю

(перевод)
Ветер приблизил облака
Над пляжами серо
И море тоже выглядит грустным
Небо - просто длинная ткань тумана
Это будет безлунная ночь
И завтра я не буду спать
Может быть, я встречу леди
Когда я повешу свою душу
По краям скал
Но ветер так сильно дует на эти камни
Это больше проблем, чем я надеюсь
Любовь не может приземлиться там
Но я мечтаю
я бросаю слова
К концу дня
Я хотел, чтобы он остался
он не слышал
Дальше по скалам, которые море атакует
Волосы и нижняя юбка в бою
Сколько женщин ждали?
Сколько разбили сердца на волнах
Для того, у кого было другое кольцо
А кто не вернулся?
Море сильнее моего мужества
Но сегодня есть облака
И я знаю, что она тоже грустит
Когда эти слова превратились в угли
я взберусь на скалу
Положите их прах в ночь
И я посвящаю эти слова
К любви, которая подходит к концу
Я хотел, чтобы ты остался
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010
Gardien de nuit 2006
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Le fantôme 2013
C'est quand le bonheur ? 2024
Cash City ft. Francis Cabrel 2006
Le chapeau de Mireille ft. Francis Cabrel 2018
L'arbre de Noël (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2017
La traversée ft. Francis Cabrel 2019

Тексты песен исполнителя: Francis Cabrel