| Way to go, way to go and say you're feeling a little bad | Нам ещё далеко, ты говоришь, что плохо себя чувствуешь, |
| You're getting a little old for this | Ты уже немного не в том возрасте. |
| Well you said you weren't coming | Ты сказал, что не пойдёшь, |
| Or we would have come back man | В противном случае мы бы вернулись, друг, |
| We would have come back for you | Мы бы вернулись за тобой. |
| It turned out to be something quite special | Всё обернулось особым мероприятием, |
| A really cool party, man, a solid group of people | Реально крутой вечеринкой для костяка друзей. |
| And, and I wish you could have been there | Жаль, что тебя не было с нами, |
| You would have loved the way the place looked | Тебе бы понравилось это место. |
| But it died down right before dawn | Но оно закрылось прямо на рассвете, |
| So what was I supposed to do? | Что мне оставалось делать? |
| | |
| And they all said, hey | Меня все спрашивали, эй, |
| And they all said, where's your friend? | Все спрашивали, где твой друг? |
| I know it's easy now to defend yourself man | Знаю, теперь тебе легко оправдывать себя, друг, |
| But you got to know when to shed your skin | Но нужно знать, когда сбрасывать оболочку, |
| Woah, oh, oh, woah, oh, oh | Уооу, оу-оу, уооу, оу-оу. |
| | |
| Man I swear we would have come back for you man | Друг, клянусь, мы бы вернулись за тобой, |
| But the light was on out there and we had to go get it | Но огни уже горели, мы вынуждены были пойти туда, |
| Oh we would have, swear we would have, we would have, | Мы бы... клянусь, мы бы... мы бы... |
| Swear we would have come back for you man | Клянусь, мы бы вернулись за тобой, друг, |
| But we had such a hunger and we could not take it | Но нас охватил такой непреодолимый голод. |
| | |
| And they all said hey | Меня все спрашивали, эй, |
| And they all said, where's your friend? | Все спрашивали, где твой друг? |
| I know it's easy now to defend yourself man | Знаю, теперь тебе легко оправдывать себя, друг, |
| But you got to know when to shed your skin | Но нужно знать, когда сбрасывать оболочку, |
| Woah, oh, oh, hey | Уооу, оу-оу, уооу, оу-оу. |
| Woah, oh, oh, how's he been? | Уооу, оу-оу, как он поживает? |
| I know it's easy now to defend yourself man | Знаю, теперь тебе легко оправдывать себя, друг, |
| But you got to know when to shed your skin | Но нужно знать, когда сбрасывать оболочку. |
| | |
| And they all said... | Меня все спрашивали... |
| And they all said... | Меня все спрашивали... |
| And you probably would have hated it anyways | Тебе бы всё равно, наверное, там не понравилось. |
| There were too many people in the hallways | Там было слишком людно в коридорах, |
| And they all said... | Меня все спрашивали... |