| The path is dark, the light is out
| Путь темный, свет погас
|
| The curtain is down on my life
| Занавес моей жизни опущен
|
| This is my final bow
| Это мой последний поклон
|
| This is the final act
| Это последний акт
|
| The play is over and everyone in the crowd is gone
| Спектакль окончен, и все в толпе ушли
|
| As quiet as I am
| Такой же тихий, как я
|
| I could almost be the ghost of myself
| Я мог бы быть почти призраком самого себя
|
| To leave behind the ones who love me
| Чтобы оставить позади тех, кто любит меня
|
| Is something that I cannot stand
| Это то, что я терпеть не могу
|
| I wish to live
| я хочу жить
|
| To live and see
| Жить и видеть
|
| The things that are yet to be seen
| Вещи, которые еще предстоит увидеть
|
| Rise up and let it shine
| Встань и позволь этому сиять
|
| Because there is no tomorrow
| Потому что завтра не будет
|
| With open heart and eyes ablaze
| С открытым сердцем и пылающими глазами
|
| I gaze into the eyes of death
| Я смотрю в глаза смерти
|
| As quiet as I am
| Такой же тихий, как я
|
| I could be the ghost of myself
| Я мог бы быть призраком самого себя
|
| Hidden somewhere within my mind
| Спрятан где-то в моем сознании
|
| Into my dreamer’s hideaway
| В убежище моего мечтателя
|
| Little hideaways for our lonely soul
| Маленькие убежища для нашей одинокой души
|
| With open heart and eyes ablaze
| С открытым сердцем и пылающими глазами
|
| I gaze into the eyes of death
| Я смотрю в глаза смерти
|
| As quiet as I am
| Такой же тихий, как я
|
| The beautiful that lies within
| Прекрасное, что лежит внутри
|
| And the innocence of a child
| И невинность ребенка
|
| Imagination that goes beyond mortal things
| Воображение, выходящее за пределы смертных вещей
|
| Those are the memories that you will keep of me
| Это воспоминания, которые ты сохранишь обо мне.
|
| The love of a father
| Любовь отца
|
| I give you the ghost of myself
| Я дарю тебе призрак себя
|
| A sacrifice for all
| Жертва для всех
|
| I give you the ghost of myself
| Я дарю тебе призрак себя
|
| With open heart and eyes ablaze
| С открытым сердцем и пылающими глазами
|
| I gaze into the eyes of death
| Я смотрю в глаза смерти
|
| As quiet as I am
| Такой же тихий, как я
|
| I could be the ghost of myself
| Я мог бы быть призраком самого себя
|
| Hidden somewhere within my mind
| Спрятан где-то в моем сознании
|
| Into my dreamer’s hideaway
| В убежище моего мечтателя
|
| Little hideaways for our lonely soul
| Маленькие убежища для нашей одинокой души
|
| With open heart and eyes ablaze
| С открытым сердцем и пылающими глазами
|
| I gaze into the eyes of death
| Я смотрю в глаза смерти
|
| As quiet as I am
| Такой же тихий, как я
|
| As quiet as they are
| Такие же тихие, как они
|
| For you I have
| Для вас у меня есть
|
| And for you I will
| И для тебя я буду
|
| From life to death
| От жизни до смерти
|
| My spirit will remain
| Мой дух останется
|
| I have written the story of my life
| Я написал историю своей жизни
|
| With the things I’ve done
| С тем, что я сделал
|
| Just remember my song…
| Просто вспомни мою песню…
|
| Turn the page, burn the book and let it die
| Переверните страницу, сожгите книгу и дайте ей умереть
|
| Memories they will finally collapse
| Воспоминания они, наконец, рухнут
|
| Live your life
| Прожить свою жизнь
|
| As your own
| как собственный
|
| No rules to restrain the melodies of life | Нет правил, чтобы сдерживать мелодии жизни |