| As a child, he used to let the light shine for a while
| В детстве он позволял свету светить некоторое время
|
| Before the sandman came to sprinkle his eyes
| Прежде чем песчаный человек пришел, чтобы окропить глаза
|
| By the window, he felt the wind carry his fears away
| У окна он почувствовал, как ветер уносит его страхи
|
| Far beyond from what he had ever prayed
| Далеко за пределами того, о чем он когда-либо молился
|
| The sorrow’s gone, his demons could wait
| Печаль ушла, его демоны могли подождать
|
| Cause the heaven he found, belonged to his own faith
| Потому что небо, которое он нашел, принадлежало его собственной вере
|
| No matter how far from the dreams that he had
| Независимо от того, как далеко от мечты, которые у него были
|
| He knew that everyday could be one to be glad
| Он знал, что каждый день может быть поводом для радости
|
| And by the moonlight, he thought about his life
| И при лунном свете он думал о своей жизни
|
| What it would be ten years from where he was
| Что это будет через десять лет от того места, где он был
|
| Carry on wise man, don’t worry you will find
| Продолжай, мудрый человек, не волнуйся, ты найдешь
|
| And he believed himself after all
| И он считал себя в конце концов
|
| We’re not alone for the the ride
| Мы не одиноки в поездке
|
| As a man, he shuts the light down as fast as he can
| Как мужчина, он выключает свет так быстро, как только может.
|
| Even the starlight cannot sooth his great pain
| Даже звездный свет не может успокоить его великую боль
|
| By the window, nothing but the phantoms of his past
| У окна ничего, кроме призраков его прошлого
|
| Haunting the design that he’s trying to reach
| Призрачный дизайн, которого он пытается достичь
|
| Why is it gone? | Почему его нет? |
| Innocence and faith
| Невинность и вера
|
| In a life that goes on, every day without any aim
| В жизни, которая продолжается, каждый день без всякой цели
|
| Will we ever have the strength, to find back what it takes?
| Будет ли у нас когда-нибудь сила, чтобы найти то, что нужно?
|
| To let the sandman come again
| Чтобы снова пришел песочный человек
|
| And feel the wind embracing our skins
| И почувствуй ветер, обволакивающий нашу кожу.
|
| Every day taking time to relieve from our sins
| Каждый день находить время, чтобы избавиться от наших грехов
|
| Listening carefully to the signs that
| Внимательно прислушиваясь к знакам,
|
| Show us where to go
| Покажите нам, куда идти
|
| Unconsciously, time feeds from our dreams
| Бессознательно время питается нашими мечтами
|
| Until all that remains in an empty gleam
| Пока все, что остается в пустом блеске
|
| And consciously, we let our childhood disappear
| И сознательно мы позволяем нашему детству исчезнуть
|
| The child inside us grows
| Ребенок внутри нас растет
|
| We stand in line and and are the next one to follow
| Мы стоим в очереди и следуем за вами
|
| Can your just remember, the last time you laughed
| Можете ли вы просто вспомнить, когда в последний раз вы смеялись
|
| Until you lose your breath, instead of faking smile
| Пока не сдохнешь, вместо фальшивой улыбки
|
| Can’t you just try to sleep, without falling so deep?
| Разве ты не можешь просто попытаться уснуть, не засыпая так глубоко?
|
| And be glad to wake up, when the morning has come
| И радуйся пробуждению, когда настало утро
|
| Open your eyes on a world, where everything is possible
| Откройте глаза на мир, где все возможно
|
| And let your light shine for a while
| И пусть ваш свет сияет на некоторое время
|
| And let your light shine for a while | И пусть ваш свет сияет на некоторое время |