| If you ain’t got no motherfucking confrontation
| Если у вас нет чертовой конфронтации
|
| Then keep on walking
| Тогда продолжайте идти
|
| (Watch out there now)
| (Смотрите там сейчас)
|
| Cause I’m about to show you what you paid for when you came here
| Потому что я собираюсь показать вам, за что вы заплатили, когда пришли сюда
|
| Put your hands up, let’s get this motherfucker started
| Поднимите руки, давайте начнем с этого ублюдка
|
| Who could talk about that money better than me?
| Кто мог бы рассказать об этих деньгах лучше, чем я?
|
| Who could stay so hood femininely?
| Кто мог бы оставаться таким женственным?
|
| Who stay on 5th Ave spending them g’s?
| Кто остается на 5-й авеню, тратя деньги?
|
| Who’s just as controversial as Eminem be?
| Кто такой же противоречивый, как Эминем?
|
| F-O-X-Y, East Coast, West Side
| F-O-X-Y, Восточное побережье, Вест-Сайд
|
| Who the fuck really want come test I
| Кто, черт возьми, действительно хочет прийти проверить меня
|
| Don’t start no shit tonight
| Не начинай дерьмо сегодня вечером
|
| You know them gangsta Brooklyn niggas is quick to fight
| Вы знаете, что эти гангстерские бруклинские ниггеры быстро сражаются
|
| But we 'bout our dough — you know how that go
| Но мы о нашем тесте - вы знаете, как это бывает
|
| You know Brown come through with the hot ass flow
| Вы знаете, что Браун пришел с потоком горячей задницы
|
| And go straight at them, quickly go platinum
| И иди прямо на них, быстро платиновый
|
| Still cocky, wrist still rocky
| Все еще дерзкий, запястье все еще скалистое
|
| Real chunky niggas still want me
| Настоящие коренастые ниггеры все еще хотят меня.
|
| Still touring and shopping in every country
| Продолжаем гастролировать и делать покупки во всех странах
|
| Fox, Pooh and Pretty run this city
| Фокс, Пух и Красотка управляют этим городом
|
| If it ain’t about my paper (paper)
| Если дело не в моей бумаге (бумаге)
|
| Then bitch don’t call me
| Тогда сука не звони мне
|
| (Bitch don’t call me)
| (Сука, не звони мне)
|
| Cause I’m about my motherfucking business (my business)
| Потому что я занимаюсь своим гребаным делом (своим делом)
|
| So you can kill that talking (kill that talking)
| Так что вы можете убить этот разговор (убить этот разговор)
|
| If you ain’t got no motherfucking confrontation
| Если у вас нет чертовой конфронтации
|
| Then keep on walking
| Тогда продолжайте идти
|
| (Watch out there now)
| (Смотрите там сейчас)
|
| Cause I’m about to show you what you paid for when you came here
| Потому что я собираюсь показать вам, за что вы заплатили, когда пришли сюда
|
| Put your hands up, let’s get this motherfucker started
| Поднимите руки, давайте начнем с этого ублюдка
|
| I came here to take my dick out, LOOK OUT
| Я пришел сюда, чтобы вынуть свой член, ОСТОРОЖНО
|
| If you ain’t 'bout that sucking, fucking, smoking or drinking
| Если вы не собираетесь сосать, трахаться, курить или пить
|
| Then hooker GET OUT
| Тогда проститутка УБИРАЙСЯ
|
| I ain’t come here for no foolishness
| Я пришел сюда не по глупости
|
| I’m cute as Lil Bow Wow but throw bows like Ludacris
| Я милый, как Lil Bow Wow, но бросаю луки, как Ludacris
|
| Let me through here, let me bust something
| Пропусти меня сюда, позволь мне что-нибудь сломать
|
| Let me do this shit
| Позвольте мне сделать это дерьмо
|
| The original booth, ain’t no fucking duplicate
| Оригинальная будка, а не гребаный дубликат
|
| Passportin' when a pen on the pad
| Паспорт, когда ручка на блокноте
|
| You gotta fuck me right now bitch, I’m the man
| Ты должен трахнуть меня прямо сейчас, сука, я мужчина
|
| Dropping 12th Ward B’s on 'em
| Бросив на них 12-й корпус B
|
| Bitch I’m loaded so don’t ask me about no motherfucking weed aroma
| Сука, я загружен, так что не спрашивай меня о том, что нет аромата гребаной травы.
|
| Yeah I’m Grammy nominated
| Да, я номинирован на Грэмми
|
| When the 'Lou says James Brown ain’t been this animated
| Когда Лу говорит, что Джеймс Браун не был таким анимированным
|
| Bitch I thought I TOLD YOU
| Сука, я думал, что сказал тебе
|
| I’m the rappin' Ray Lewis, nigga I’ll fold you
| Я рэп Рэй Льюис, ниггер, я тебя брошу
|
| That’s how these niggas get they shit knocked down
| Вот как этих нигеров сбивают с ног
|
| From fucking with Mystikal and the chick Fox Brown
| От траха с Mystikal и цыпочкой Fox Brown
|
| If it ain’t about my paper (paper)
| Если дело не в моей бумаге (бумаге)
|
| The bitch don’t call me
| Сука не звони мне
|
| (Bitch don’t call me)
| (Сука, не звони мне)
|
| Cause I’m about my motherfucking business (my business)
| Потому что я занимаюсь своим гребаным делом (своим делом)
|
| So you can kill that talking (kill that talking)
| Так что вы можете убить этот разговор (убить этот разговор)
|
| If you ain’t got no motherfucking confrontation
| Если у вас нет чертовой конфронтации
|
| Then keep on walking
| Тогда продолжайте идти
|
| (Watch out there now)
| (Смотрите там сейчас)
|
| Cause I’m about to show you what you paid for when you came here
| Потому что я собираюсь показать вам, за что вы заплатили, когда пришли сюда
|
| Put your hands up, let’s get this motherfucker started
| Поднимите руки, давайте начнем с этого ублюдка
|
| Foxy thing, watch yourself
| Фокси, следи за собой
|
| Show me what you’re working with
| Покажи мне, с чем ты работаешь
|
| Foxy thing
| Фокси вещь
|
| Without that cash, what the fuck I’m gaining
| Без этих денег, какого хрена я зарабатываю
|
| Stop your complaining
| Перестаньте жаловаться
|
| When rappers fade, Fox is remaining
| Когда рэперы исчезают, Фокс остается
|
| If you shoot just watch where you’re aiming
| Если вы стреляете, просто смотрите, куда целитесь
|
| This is real, it’s not entertainment
| Это правда, это не развлечение
|
| The same way I ball I could quickly fall
| Так же, как я мяч, я могу быстро упасть
|
| But nah, I’m still here, till I retire
| Но нет, я все еще здесь, пока не выйду на пенсию
|
| With them chrome things filling my tires
| С ними хромированные вещи, заполняющие мои шины
|
| To my niggas in the slammer, with y’all stiff hammer
| Моим нигерам в тюряге, с твердым молотком
|
| Ain’t nothing change, titties still bananas
| Ничего не меняется, сиськи все еще бананы
|
| Still slim, still the prettiest rap broad
| Все еще стройный, все еще самый красивый рэп-широкий
|
| No bra, nipples still hard
| Нет бюстгальтера, соски все еще твердые
|
| Yeah La Pearla strings and Belvedere
| Струны Ла Перла и Бельведер
|
| How the fuck that little bitch do that there?
| Как, черт возьми, эта маленькая сучка это делает?
|
| If it ain’t about my paper (paper)
| Если дело не в моей бумаге (бумаге)
|
| The bitch don’t call me
| Сука не звони мне
|
| (Bitch don’t call me)
| (Сука, не звони мне)
|
| Cause I’m about my motherfucking business (my business)
| Потому что я занимаюсь своим гребаным делом (своим делом)
|
| So you can kill that talking (kill that talking)
| Так что вы можете убить этот разговор (убить этот разговор)
|
| If you ain’t got no motherfucking confrontation
| Если у вас нет чертовой конфронтации
|
| Then keep on walking
| Тогда продолжайте идти
|
| (Watch out there now)
| (Смотрите там сейчас)
|
| Cause I’m about to show you what you paid for when you came here
| Потому что я собираюсь показать вам, за что вы заплатили, когда пришли сюда
|
| Put your hands up, let’s get this motherfucker started | Поднимите руки, давайте начнем с этого ублюдка |