Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transcendence , исполнителя - Forevermore. Песня из альбома Telos, в жанре Дата выпуска: 21.07.2014
Лейбл звукозаписи: Solid State
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transcendence , исполнителя - Forevermore. Песня из альбома Telos, в жанре Transcendence(оригинал) |
| I never had to be anything |
| until I saw myself in the mirror. |
| At that point, what I saw was lost hope |
| and knew there was time for a change. |
| This world will be forgotten. |
| Just don’t leave it empty now. |
| This world will be forgotten. |
| Just don’t leave it empty now. |
| Sometimes we paint these pictures |
| just to start all over. |
| We realize where these colors take us; |
| they’re bleeding through the canvas |
| to reproduce our image into something more distinctive. |
| Into something more distinctive. |
| These thoughts grow into newfound efforts. |
| And time never seems to be on our side (on our side). |
| Until we hang these art forms on the walls around us |
| and continue to be unsatisfied. |
| And I don’t wanna live like this again. |
| I thought you said it would be so simple. |
| And I can’t continue to live like this. |
| Because my own plans aren’t so wishful. |
| Because my own plans aren’t so wishfuI. |
| Dream and dream but never seem to be on page with my own visions |
| (With my own visions) |
| But I’ll take the path where my Maker leads me |
| and strive to be a tool in His hands. |
Трансцендентность(перевод) |
| Мне никогда не приходилось быть кем-то |
| пока не увидел себя в зеркале. |
| В тот момент то, что я увидел, было потерянной надеждой |
| и знал, что пришло время для перемен. |
| Этот мир будет забыт. |
| Только не оставляйте его пустым. |
| Этот мир будет забыт. |
| Только не оставляйте его пустым. |
| Иногда мы рисуем эти картины |
| просто начать все сначала. |
| Мы понимаем, куда нас ведут эти цвета; |
| они истекают кровью через холст |
| чтобы воспроизвести наш образ во что-то более характерное. |
| Во что-то более характерное. |
| Эти мысли перерастают в новые усилия. |
| И время, кажется, никогда не будет на нашей стороне (на нашей стороне). |
| Пока мы не повесим эти формы искусства на стены вокруг нас |
| и по-прежнему неудовлетворен. |
| И я больше не хочу так жить. |
| Я думал, ты сказал, что это будет так просто. |
| И я не могу продолжать так жить. |
| Потому что мои собственные планы не так желательны. |
| Потому что мои собственные планы не такие радостные. |
| Мечтаю и мечтаю, но, кажется, никогда не соглашусь со своими собственными видениями. |
| (С моими собственными видениями) |
| Но я пойду по пути, по которому ведет меня мой Создатель. |
| и старайся быть орудием в Его руках. |
| Название | Год |
|---|---|
| Nascent | 2016 |
| Noumina | 2016 |
| The Great Divide | 2014 |
| Enterprise | 2016 |
| Force Fed | 2014 |
| Overlord | 2016 |
| Pandemica | 2016 |
| State of Gold | 2014 |
| Empath | 2016 |
| Bitter Years | 2014 |
| Order | 2016 |
| Lackluster | 2014 |
| Silent Night | 2014 |
| Integral | 2016 |
| Prism | 2016 |
| Paper World | 2014 |
| Harbor Lights | 2014 |
| The Wager | 2014 |