| If he dunks in the air hold 'em up
| Если он макнет в воздух, держи их
|
| I want you to fuck up the club
| Я хочу, чтобы ты испортил клуб
|
| Security really a dub
| Безопасность действительно даб
|
| So jump on the tables and stuff
| Так что прыгайте на столы и все такое
|
| Act like you don’t give a fuck
| Действуй так, как будто тебе похуй
|
| Act like you don’t give a-
| Действуйте так, как будто вы не даете-
|
| Act like you already drunk, and if you isn’t just act like nobody sees it
| Ведите себя так, как будто вы уже пьяны, а если нет, просто действуйте так, как будто никто этого не видит.
|
| Hey, fuck the gates
| Эй, к черту ворота
|
| Hey, fuck the fences
| Эй, к черту заборы
|
| Middle finger to they face, hope they offended
| Средний палец им в лицо, надеюсь, они обиделись
|
| Okay we wit it, like «fuck all these bitches
| Хорошо, мы остроумны, типа «к черту всех этих сук
|
| And fuck all these niggas, I’m ready to get it»
| И к черту всех этих ниггеров, я готов это получить»
|
| Let’s start up a riot, we dare you to try it
| Давайте устроим бунт, мы предлагаем вам попробовать
|
| Say you bout it? | Скажи, что ты об этом? |
| You lyin'
| ты лжешь
|
| We could turn up tonight
| Мы могли бы появиться сегодня вечером
|
| Run up if you wanna
| Беги, если хочешь
|
| Run up and get done dunno
| Беги и делай, не знаю
|
| It’s honestly many, for us to get you and your plenty
| Честно говоря, нам нужно много, чтобы получить вас и ваше изобилие
|
| Fuck what security sayin'
| К черту, что говорит служба безопасности
|
| Show 'em that you is not playin'
| Покажи им, что ты не играешь
|
| We really do this on the daily
| Мы действительно делаем это каждый день
|
| Twistin' off fingers and bangin'
| Скручивание пальцев и стучание
|
| We do not wanna be quiet
| Мы не хотим молчать
|
| My niggas will start up a riot
| Мои ниггеры устроят бунт
|
| Makin' it look like we fightin'
| Создавать впечатление, что мы ссоримся
|
| I been on a whiskey diet
| Я сидел на диете с виски
|
| Smoking my weed out in public
| Курю травку на публике
|
| The cops are just sayin, «fuck it»
| Полицейские просто говорят: «К черту все»
|
| Pushin and screamin' and shoving
| Пушин и кричать и толкать
|
| We prolly get kicked out or somethin'
| Нас, наверное, выгнали или что-то в этом роде
|
| Ain’t no tellin' what I’m on, nigga
| Разве я не говорю, что я нахожусь, ниггер
|
| All these fuckin' drugs
| Все эти гребаные наркотики
|
| Watch out where you standin', boy
| Смотри, где ты стоишь, мальчик
|
| The mosh pit show no love
| Мош-яма не показывает любви
|
| Watch out where you standin', boy
| Смотри, где ты стоишь, мальчик
|
| The mosh pit show no love
| Мош-яма не показывает любви
|
| Watch out where you standin', boy
| Смотри, где ты стоишь, мальчик
|
| The mosh pit show no love
| Мош-яма не показывает любви
|
| Givin' 'em perc like an Advil
| Даю им перк, как Advil
|
| You don’t understand how sad feel
| Вы не понимаете, как грустно чувствовать
|
| My momma knew I was gon' be a demon
| Моя мама знала, что я стану демоном
|
| I ain' even got a destiny
| У меня даже есть судьба
|
| Fill-in' my solo with double cups
| Заполните мое соло двойными чашками
|
| Lookin' around, who can I trust
| Посмотри вокруг, кому я могу доверять
|
| I done seen money turn niggas sus
| Я видел, как деньги превращают нигеров в сус
|
| I done see money lose friends' trust
| Я видел, как деньги теряют доверие друзей
|
| Guess what I really don’t give a fuck
| Угадай, что мне действительно плевать
|
| (huh)
| (хм)
|
| To this Tuesday, got a Uzi
| В этот вторник получил узи
|
| Say you gotta load it, I’m shot
| Скажи, что ты должен зарядить его, я застрелен
|
| And hand over that money
| И передать эти деньги
|
| And everything’ll be good
| И все будет хорошо
|
| We prolly hittin' the function whicho' money
| Мы часто нажимаем на функцию, которая приносит деньги
|
| And all of my partners, so don’t act stupid, homie
| И все мои партнеры, так что не веди себя глупо, братан.
|
| I’m mad at the way, I’m pissed
| Я злюсь на то, как я злюсь
|
| My momma didn’t raise me no snitch
| Моя мама не воспитывала меня без стукача
|
| Bitch I’m from the six, I’m talking E (ate 'em)
| Сука, я из шестерки, я говорю Е (съел их)
|
| Cops’ll shoot you down, even if you got the re-play
| Полицейские застрелят вас, даже если у вас есть повтор
|
| So we don’t give a fuck about what HE say, yay
| Так что нам плевать на то, что ОН говорит, ага
|
| A nigga to any nigga with a bitch
| Ниггер любому ниггеру с сукой
|
| Cuz I’m a nigga with a bitch
| Потому что я ниггер с сукой
|
| Police be marchin' when they see me I’m flauntin'
| Полиция марширует, когда они видят меня, я щеголяю
|
| I’m America’s most wanted, I’m tauntin'
| Я самый разыскиваемый в Америке, я дразню
|
| TV nigga, 'bout to see me nigga
| Телевизионный ниггер, увидишь меня, ниггер.
|
| If you got with ya Tec
| Если у тебя есть Tec
|
| Playin' Machiavelli, yell up at the West
| Играй в Макиавелли, кричи на Запад
|
| these niggas I’mma make a mess
| эти ниггеры, я устрою беспорядок
|
| When they come beepin', I ain' even stressed
| Когда они сигналят, я даже не напрягаюсь
|
| I ain’t even pressed,
| Меня даже не нажимают,
|
| Tell 'em «Ya you fuckin' with the best»
| Скажи им: «Ты трахаешься с лучшими»
|
| Got the white on the test, ay
| Получил белый на тесте, ау
|
| Sendin', to my last one
| Отправляю к моему последнему
|
| Then I poured out, on the neck, ay
| Потом я вылил на шею, ау
|
| Fuck the world, with a long one
| К черту мир, с длинным
|
| And a full life to the neck
| И полная жизнь по шею
|
| Watch out where you standin', boy
| Смотри, где ты стоишь, мальчик
|
| The mosh pit show no love | Мош-яма не показывает любви |