| Does it even matter where you’ve been
| Имеет ли значение, где вы были
|
| If you only walk in circles to return again
| Если вы только ходите по кругу, чтобы снова вернуться
|
| Autopilot, under a spell, maybe hypnotized
| Автопилот, под заклинанием, может быть, загипнотизированный
|
| Cause it’s hard to tell the difference
| Потому что трудно сказать разницу
|
| Between what’s wrong and right
| Между тем, что неправильно и правильно
|
| I’m stranded at the crossroad once again
| Я снова застрял на перекрестке
|
| I’m standing in the intersection
| Я стою на перекрестке
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| Must have seen this view a hundred times
| Должно быть, видели это представление сто раз
|
| But lately, I don’t feel like myself on the inside
| Но в последнее время я не чувствую себя внутри
|
| Scenery so unfamiliar, used to recognize
| Пейзаж такой незнакомый, привыкший узнавать
|
| Yeah, it’s hard to tell the difference
| Да, трудно отличить
|
| Between what’s wrong and right
| Между тем, что неправильно и правильно
|
| I’m stranded at the crossroad once again
| Я снова застрял на перекрестке
|
| I’m standing in the intersection
| Я стою на перекрестке
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| There’s no one else for miles
| На многие мили больше никого нет
|
| Beyond the dead end signs
| За тупиковыми знаками
|
| Stare at the point of no return
| Смотреть на точку невозврата
|
| Where nothing is in sight
| Где ничего не видно
|
| There’s no one else for miles
| На многие мили больше никого нет
|
| Beyond the dead end signs
| За тупиковыми знаками
|
| I’m stranded at the crossroad once again
| Я снова застрял на перекрестке
|
| I’m standing in the intersection
| Я стою на перекрестке
|
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |