| One Byte At A Time (оригинал) | Один Байт За Раз (перевод) |
|---|---|
| Why doesn’t anyone | Почему никто |
| Wanna pay for this copulation? | Хочешь заплатить за это совокупление? |
| You see me through white dust | Ты видишь меня сквозь белую пыль |
| My hairline past my shadow | Моя линия роста волос за моей тенью |
| The web is just a web | Интернет — это просто Интернет |
| Unclogging ports one afternoon at a time with weapons | Освобождение портов днем за днем с помощью оружия |
| I think I will undergo disambiguation | Я думаю, что я претерплю устранение неоднозначности |
| From these orbs of folly, my roots can attest | Из этих сфер глупости мои корни могут свидетельствовать |
| I’ll smile the weapon, in a Fantasyland Place, I step in | Я улыбнусь оружию, в Fantasyland Place я вступлю |
| I will undergo renewal, re-transformation | Я претерплю обновление, повторное преобразование |
