| They were made of, of a whitish, bluish light
| Они были сделаны из беловатого, голубоватого света
|
| And the arm looked like robes to me
| И рука казалась мне мантией
|
| And it was, like, flowing energy
| И это было похоже на текущую энергию
|
| So it was, it was really just this idea of a form
| Так оно и было, на самом деле это была просто идея формы
|
| More so than an actual solid form
| Больше, чем настоящая твердая форма
|
| My child, myself, seems to reign
| Мой ребенок, я сам, кажется, правит
|
| My mother, myself, runs fingertips up her forehead
| Моя мать сама проводит кончиками пальцев по лбу
|
| Through our hair
| Через наши волосы
|
| Palm tops on socket caves
| Вершины пальм на гнездовых пещерах
|
| Instead of prayer
| Вместо молитвы
|
| Or direct feed
| Или прямой фид
|
| Haven and squeeze
| Убежище и сжатие
|
| I huff, I puff, and blow my house down
| Я пыхчу, пыхчу и сношу свой дом
|
| (I huff, I puff, and blow my house down)
| (Я пыхчу, пыхчу и сношу свой дом)
|
| I’m tired of being tired of not being awake
| Я устал от того, что устал не спать
|
| This life is exile from home
| Эта жизнь – изгнание из дома
|
| You can’t go home until you’r ready
| Вы не можете пойти домой, пока не будете готовы
|
| You gotta pass your exams | Ты должен сдать экзамены |