| No hope for the village, no hope for the village
| Нет надежды на деревню, нет надежды на деревню
|
| A merchant’s in our midst and with a barrel fist
| Купец среди нас и с бочкообразным кулаком
|
| He’s coloured every surface, he’s slapped up a portrait
| Он раскрасил каждую поверхность, он шлепнул портрет
|
| And yes, it is his own! | И да, это его собственное! |
| He’s gonna take your home!
| Он заберет твой дом!
|
| Have you seen our visitor? | Вы видели нашего гостя? |
| Look! | Смотреть! |
| Over the treetops!
| Над верхушками деревьев!
|
| Newly conjured erections are making him a killing
| Недавно созданные эрекции делают его убийственным
|
| And Richmond St. is illing, so the graduates are willing
| И Ричмонд-стрит болеет, поэтому выпускники готовы
|
| To buy in to the pillage, now there’s no hope for the village
| Чтобы купить на грабеж, теперь нет надежды на деревню
|
| Prisoners, be silent, be silent and be sharp
| Заключенные, молчите, молчите и будьте резкими
|
| When he was a young man, he conjured up a firemare
| Когда он был молодым человеком, он вызвал огненную кобылу
|
| Burnt off both his eyebrows and half a head of hair
| Спалил обе брови и половину волос
|
| And then as an apprentice, he took a drowish mistress
| А потом в подмастерья взял сонливую любовницу
|
| Who bestowed upon his youthfulness a sense of champagne chic
| Кто наделил его молодость чувством шампанского шика
|
| His seduction, his seduction to the world of construction
| Его соблазнение, его соблазнение в мире строительства
|
| Now his mind will start to wander when he’s not at his computer
| Теперь его разум начнет блуждать, когда он не за компьютером.
|
| And his massive genitals refuse to cooperate
| И его массивные гениталии отказываются сотрудничать
|
| No amount of therapy can hope to save his marriage
| Никакая терапия не может спасти его брак
|
| Prisoners, be silent, be silent and be sharp
| Заключенные, молчите, молчите и будьте резкими
|
| Can you hear them talking? | Ты слышишь, как они разговаривают? |
| Listen through the wall:
| Слушай сквозь стену:
|
| «Nothing to do, nothing to do
| «Нечего делать, нечего делать
|
| Living rent-free is boring me
| Жить без арендной платы мне скучно
|
| Got no use for my PE Degree
| Мне не нужна моя степень PE
|
| Got no use for my pedigree
| Мне не нужна моя родословная
|
| Hedi Slimane
| Эди Слиман
|
| And agnès b
| и агьес б
|
| I’m not content
| я не доволен
|
| I’m not content
| я не доволен
|
| Donna Karan
| Донна Каран
|
| And Kara Saun
| И Кара Саун
|
| I’m not content
| я не доволен
|
| I’m not content»
| Я не доволен»
|
| I feed you every morning and ask so little
| Я кормлю тебя каждое утро и так мало прошу
|
| But you belittle all the work, all the work that I do
| Но ты принижаешь всю работу, всю работу, которую я делаю
|
| When you take that walk without permission
| Когда вы совершаете эту прогулку без разрешения
|
| I’m not defensive, I’m just saying this cause I love you
| Я не защищаюсь, я просто говорю это, потому что люблю тебя
|
| You know I hate it when your friends are in the pool
| Ты знаешь, я ненавижу, когда твои друзья в бассейне
|
| Old money stinks, send those faggots back to Forest Hill
| Старые деньги воняют, отправьте этих педиков обратно в Форест-Хилл
|
| Contentment? | Удовлетворенность? |
| What contentment? | Какое довольство? |
| I am bald and impotent
| я лысый и импотент
|
| Is that what it’s about? | Об этом ли речь? |
| Oh honey, honey, shut your mouth" | О, дорогая, дорогая, закрой свой рот » |