| Maybe it’s still your game
| Может быть, это все еще твоя игра
|
| Roses, all the fame
| Розы, вся слава
|
| I get you half the time
| Я понимаю тебя в половине случаев
|
| And share you with their eyes
| И поделиться с вами своими глазами
|
| But I know you’re not to blame
| Но я знаю, что ты не виноват
|
| You’re never part of it, it’s always never anybody’s fault
| Ты никогда не участвуешь в этом, всегда никто не виноват
|
| I couldn’t have my way is what we heard you say
| Я не мог поступить по-своему, это то, что мы слышали, как ты сказал
|
| I kinda like your lies, but then everybody lies
| Мне нравится твоя ложь, но тогда все лгут
|
| I know you’re not to blame
| Я знаю, что ты не виноват
|
| You’re never part of it, it’s always never anybody’s fault
| Ты никогда не участвуешь в этом, всегда никто не виноват
|
| Whether they want it you show 'em a thing
| Хотят ли они этого, вы показываете им что-то
|
| Whether they want it you show 'em a thing
| Хотят ли они этого, вы показываете им что-то
|
| Making them hold on, making them hold on
| Заставляя их держаться, заставляя их держаться
|
| What I meant to say is you’re a fucking brat
| Я хотел сказать, что ты гребаный сопляк
|
| Whether they want it you show 'em a thing
| Хотят ли они этого, вы показываете им что-то
|
| Whether they want it you show 'em a thing
| Хотят ли они этого, вы показываете им что-то
|
| Making them hold on, making them hold on
| Заставляя их держаться, заставляя их держаться
|
| What I meant to say is you’re a fucking brat
| Я хотел сказать, что ты гребаный сопляк
|
| I know you’re not to blame
| Я знаю, что ты не виноват
|
| You’re never part of it, it’s always someone else’s…
| Ты никогда не являешься частью этого, это всегда чужое…
|
| I know you’re not to blame
| Я знаю, что ты не виноват
|
| You’re never part of it, it’s all the same
| Ты никогда не участвуешь в этом, все равно
|
| I know you’re not to blame
| Я знаю, что ты не виноват
|
| You’re never part of it, it’s always never anybody’s fault | Ты никогда не участвуешь в этом, всегда никто не виноват |