| Il rosso amore (оригинал) | Красный-любовь (перевод) |
|---|---|
| Sento che sulla strada | Я чувствую это на дороге |
| per venire a te a volte c'? | приходить к вам иногда c'? |
| l’amore | любовь |
| il rosso amore che viene a te e viene a me sei d’argento e d’oro tu ti nascondi | красная любовь, которая приходит к тебе и приходит ко мне, ты сделана из серебра, и ты прячешься в золоте |
| ma sei | но ты |
| tu… | ты… |
| Io so che l’amore ha il viso tuo | Я знаю, что у любви твое лицо |
| le mani tue su me io so voli nell’aria e voliamo noi quando l’amore c'? | Твои руки на мне, я знаю, ты летишь в воздухе, и мы летаем, когда есть любовь? |
| sempre di pi? | все больше и больше? |
| pi? | Пи? |
| su Sento che nell’aria che mi porta a te a volte c'? | на я чувствую, что в воздухе, что приносит меня к вам иногда там? |
| il mio cuore porta a te sempre tutto quanto porta a te Io so che l’amore ha il viso tuo | мое сердце всегда приносит тебе все, что оно приносит тебе, я знаю, что у любви твое лицо |
| le mani tue con me io so voli nell’aria e voliamo noi quando l’amore c'? | Я знаю, что твои руки со мной летают в воздухе, и мы летаем, когда есть любовь? |
| sempre di pi? | все больше и больше? |
| pi? | Пи? |
| su E quando tu ci sei | на И когда ты там |
| quando tu sei qui | когда ты здесь |
| il rosso amore esiste sopra noi | красная любовь существует над нами |
| (Grazie a Ivan per questo testo) | (Спасибо Ивану за этот текст) |
