| Honestly, I thought that
| Честно говоря, я думал, что
|
| I could see beyond it
| Я мог видеть дальше этого
|
| Hard to read, your head was underwater (Water)
| Трудно читать, твоя голова была под водой (Вода)
|
| Born to be the lonely one
| Рожденный быть одиноким
|
| Just cold rain
| Просто холодный дождь
|
| Colder than the ice in my veins
| Холоднее, чем лед в моих венах
|
| No more pain
| Нет больше боли
|
| Left it all behind, I won’t change
| Оставил все это позади, я не изменюсь
|
| Just cold rain
| Просто холодный дождь
|
| Colder than the ice in my veins
| Холоднее, чем лед в моих венах
|
| No more pain
| Нет больше боли
|
| I will never change in your eyes, I’m a cold mine
| Я никогда не изменюсь в твоих глазах, я холодная шахта
|
| Oh, in your eyes, I’m a cold mine
| О, в твоих глазах я холодная шахта
|
| I will never change in your eyes
| Я никогда не изменюсь в твоих глазах
|
| Honestly, I can’t breathe
| Честно говоря, я не могу дышать
|
| It’s hard to read, what it was meant to be
| Трудно читать, что это должно было быть
|
| 'Cause after all, you told me we were golden (Golden)
| Ведь ты сказал мне, что мы золотые (золотые)
|
| But I’m born to be the lonely one
| Но я рожден быть одиноким
|
| Just cold rain
| Просто холодный дождь
|
| Colder than the ice in my veins
| Холоднее, чем лед в моих венах
|
| No more pain
| Нет больше боли
|
| Left it all behind, I won’t change
| Оставил все это позади, я не изменюсь
|
| Just cold rain
| Просто холодный дождь
|
| Colder than the ice in my veins
| Холоднее, чем лед в моих венах
|
| No more pain
| Нет больше боли
|
| I will never change in your eyes, I’m a cold mine
| Я никогда не изменюсь в твоих глазах, я холодная шахта
|
| Oh, in your eyes, I’m a cold mine
| О, в твоих глазах я холодная шахта
|
| I will never change in your eyes
| Я никогда не изменюсь в твоих глазах
|
| Cold mine, cold mine
| Холодная шахта, холодная шахта
|
| Oh, in your eyes, I’m a cold mine
| О, в твоих глазах я холодная шахта
|
| I will never change in your eyes, I’m a cold mine
| Я никогда не изменюсь в твоих глазах, я холодная шахта
|
| Cold mine, cold mine
| Холодная шахта, холодная шахта
|
| Oh, in your eyes, I’m a cold mine
| О, в твоих глазах я холодная шахта
|
| I will never change in your eyes | Я никогда не изменюсь в твоих глазах |