Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luna ribelle , исполнителя - FFD. Дата выпуска: 05.12.2002
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luna ribelle , исполнителя - FFD. Luna ribelle(оригинал) |
| É sempre un’emozione guardarti su nel cielo |
| Che splendi come un faro guardiana su di noi |
| Perdersi in questo buio metropolitano |
| Ma con il cuore in mano seguiamo la tua luce, luna hai |
| Lasciato la tua scia lungo i sentieri di periferia |
| Hai lasciato la tua scia là dove passa la vecchia ferrovia |
| Hai lasciato la tua scia coraggiosa e vera questa è la nostra via |
| Ska! |
| ska! |
| Ancora un altro giorno passato a camminare |
| Tra le case di questo quartiere |
| Fermarsi a parlare del proletariato |
| Incatenato e ancora smarrito |
| E falsi compagni che oramai |
| Addirittura dicono che non esiste più |
| Finchè tu hai lasciato la tua scia lungo i sentieri di periferia |
| Hai lasciato la tua scia sulla volante della polizia |
| Hai lasciato la tua scia coraggiosa e vera questa è la nostra via |
| Ska! |
| ska! |
| Zikido zikido zikido zikido |
| Ma luna lo sai bene non so cos’hai capito |
| Così quando sei nata ti sei armata |
| Con un martello da battaglia |
| Ed una grande voglia |
| Di far capire al mondo che non sei sottocontrollo |
| Finchè hai lasciato la tua scia lungo i sentieri di periferia |
| Hai lasciato la tua scia là dove passa la vecchia ferrovia |
| Hai lasciato la tua scia sulla volante della polizia |
| Hai lasciato la tua scia coraggiosa e vera questa è la nostra via |
| (Grazie a serenuxxa punk per questo testo) |
| (перевод) |
| Всегда волнительно смотреть на тебя в небе |
| Пусть ты сияешь над нами, как маяк-хранитель. |
| Заблудитесь в этой столичной тьме |
| Но с сердцем в руке мы следуем за твоим светом, у тебя есть луна |
| Оставили свой след на пригородных тропинках |
| Ты оставил свой след там, где проходит старая железная дорога |
| Ты оставил свой отважный и верный след, это наш путь |
| Ска! |
| ска! |
| Еще один день, проведенный в ходьбе |
| Среди домов в этом районе |
| Остановись и поговори о пролетариате |
| Прикованный и все еще потерянный |
| И ложные спутники, которые к настоящему времени |
| Даже говорят, что его больше нет. |
| Пока ты не оставил свой след по загородным дорожкам |
| Вы оставили свой след на полицейской машине |
| Ты оставил свой отважный и верный след, это наш путь |
| Ска! |
| ска! |
| зикидо зикидо зикидо зикидо |
| Но луна, ты хорошо знаешь, я не знаю, что ты понял |
| Итак, когда вы родились, вы были вооружены |
| С боевым молотом |
| И большое желание |
| Чтобы мир понял, что вы не под контролем |
| Пока не оставишь свой след на пригородных тропинках |
| Ты оставил свой след там, где проходит старая железная дорога |
| Вы оставили свой след на полицейской машине |
| Ты оставил свой отважный и верный след, это наш путь |
| (Спасибо панку serenuxxa за эти тексты) |
| Название | Год |
|---|---|
| Poliziotto mercenario | 2002 |
| Non abbiamo bisogno di voi | 2002 |
| Dito medio | 2002 |
| Distruggi | 2002 |
| Cantico dell'osteria | 2002 |
| Nick Mess | 2002 |
| Politiche '96 | 2002 |
| Brindare in compagnia | 2002 |
| Special Girl | 2002 |
| Is This Love | 2002 |
| La ragazza dei quartieri alti | 2002 |
| That's Amore | 2012 |
| Notti di follia | 2012 |
| Lory | 2012 |
| Nasi raus | 1998 |
| Per non dimenticare | 2009 |
| Brigata Oi! | 1998 |
| Homer | 1998 |
| Alì | 1998 |
| Divertirci | 1998 |