Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ragazza dei quartieri alti , исполнителя - FFD. Дата выпуска: 05.12.2002
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ragazza dei quartieri alti , исполнителя - FFD. La ragazza dei quartieri alti(оригинал) | 
| Ti ho incontrata un pomeriggio sotto i portici del centro, | 
| Tu guardavi le vetrine io non ci stavo dentro, | 
| Poi mi saluti col tuo modo un po' garbato, | 
| Io non so che cosa dire ho appena vomitato. | 
| Mi piaceva il tuo profumo di Dolce e Gabbana, | 
| Ma mi puzzano le ascelle e poi bevo birra anche a nanna. | 
| Io che ti penso ma poi mi rispondo. | 
| Tu non sarai mai mia, ragazza dei quartieri alti. | 
| Ricordavo i tempi che eravamo in classe insieme | 
| Ti facevi interrogare io uscivo per fumare, | 
| Poi mi racconti cosa hai fatto in questi anni, | 
| Ti sei quasi laureata io vado a lavorare. | 
| Poi te ne vai da sola, | 
| Senza quasi una parola, | 
| Me ne resto li a guardarti con un gran nodo alla gola. | 
| Io che ti penso ma poi mi rispondo, | 
| Tu non sarai mai mia ragazza dei quartieri alti. | 
| Tu non sarai mai mia, | 
| Non sei fatta per me, | 
| Perché siamo cosi diversi. | 
| Non sei fatta per me, | 
| Tu non sarai mai mia, | 
| Ragazza dei quartieri alti. | 
| Forse e' meglio la ragazza che sta nel mio quartiere, | 
| Non ha i modi raffinati, però mi offre da bere! | 
| Io che ti penso ma poi mi rispondo, | 
| (перевод) | 
| Я встретил тебя однажды днем под аркадами в центре, | 
| Вы смотрели на витрины, меня в них не было, | 
| Затем вы здороваетесь со мной в своей слегка вежливой манере, | 
| Я не знаю, что сказать, меня просто вырвало. | 
| Мне понравились твои духи Dolce and Gabbana, | 
| Но у меня воняют подмышки, и тогда я пью пиво даже в постели. | 
| Я думаю о тебе, но потом я отвечаю. | 
| Ты никогда не будешь моей, девочка из жилого квартала. | 
| Я вспомнил времена, когда мы вместе учились в классе | 
| Тебя допрашивали, я вышел покурить, | 
| Тогда расскажи мне, что ты сделал за эти годы, | 
| Вы почти закончили, я иду на работу. | 
| Тогда ты уходишь один, | 
| Почти без слов, | 
| Я стою и смотрю на тебя с большим комом в горле. | 
| Я думаю о тебе, но потом я отвечаю, | 
| Ты никогда не будешь моей девушкой из пригорода. | 
| Ты никогда не будешь моей, | 
| ты не создана для меня, | 
| Потому что мы такие разные. | 
| ты не создана для меня, | 
| Ты никогда не будешь моей, | 
| Городская девушка. | 
| Возможно, девушка, которая живет в моем районе, лучше, | 
| У него не изысканные манеры, но он предлагает мне выпить! | 
| Я думаю о тебе, но потом я отвечаю, | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Poliziotto mercenario | 2002 | 
| Non abbiamo bisogno di voi | 2002 | 
| Dito medio | 2002 | 
| Distruggi | 2002 | 
| Cantico dell'osteria | 2002 | 
| Nick Mess | 2002 | 
| Luna ribelle | 2002 | 
| Politiche '96 | 2002 | 
| Brindare in compagnia | 2002 | 
| Special Girl | 2002 | 
| Is This Love | 2002 | 
| That's Amore | 2012 | 
| Notti di follia | 2012 | 
| Lory | 2012 | 
| Nasi raus | 1998 | 
| Per non dimenticare | 2009 | 
| Brigata Oi! | 1998 | 
| Homer | 1998 | 
| Alì | 1998 | 
| Divertirci | 1998 |