Перевод текста песни A cause du bilboquet - Fernandel

A cause du bilboquet - Fernandel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A cause du bilboquet , исполнителя -Fernandel
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.06.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

A cause du bilboquet (оригинал)A cause du bilboquet (перевод)
Savez-vous pourquoi, sur Terre, messieurs, mesdames Знаете ли вы, почему на Земле господа и дамы
Les hommes sont toujours bien supérieurs aux femmes? Мужчины по-прежнему намного превосходят женщин?
Savez-vous pourquoi ils font tant de béguins? Вы знаете, почему у них так много увлечений?
Eh bien, j' vais vous l' dire dans mon petit refrain Ну, я скажу вам в моем маленьком хоре
C’est à cause du bil, du bo, du quet Это из-за Билла, Бо, Кет
À cause du bilboquet Из-за бильбоке
Car dans la vie tout c' qu’on fait Потому что в жизни все, что мы делаем
Cela n’est pas un secret это не секрет
C’est à cause du bil, du bo, du quet Это из-за Билла, Бо, Кет
Du bilboquet ! Бильбоке!
Savez-vous pourquoi, souvent, aux Tuileries Знаете, почему часто в Тюильри
On peut voir des tas d' p’tites femmes très jolies? Мы можем видеть много очень хорошеньких маленьких женщин?
Savez-vous pourquoi, d’un p’tit air ingénu Знаете ли вы, почему, с небольшим простодушным видом
Elles restent en extase devant toutes les statues? Стоят в экстазе над всеми статуями?
Savez-vous pourquoi en France, les ministres Знаете, почему во Франции министры
Reçoivent les messieurs avec des airs sinistres? Принимать джентльменов со зловещим видом?
Savez-vous pourquoi ils reçoivent plus gentiment Знаете ли вы, почему они принимают более любезно
Les p’tites femmes qui viennent demander d' l’avancement? Маленькие женщины, которые приходят просить о повышении?
Savez-vous pourquoi, la chose est bien connue Вы знаете, почему, вещь хорошо известна
Toutes les fois qu’on voit un cheval dans la rue Каждый раз, когда вы видите лошадь на улице
Savez-vous pourquoi, à n’importe quel moment Знаете ли вы, почему в любое время
Il va bien plus vite derrière une jument? Он идет намного быстрее за кобылой?
Savez-vous pourquoi, jadis, messieurs, mesdames, Знаете ли вы, почему в прошлом, господа и дамы,
Le bon roi Henri III n’aimait pas les p’tites femmes?Добрый король Генрих III не любил маленьких женщин?
Savez-vous pourquoi il n’avait d' l’affection Вы знаете, почему он не любил
Qu' pour des p’tits jeunes gens qu’il appelait ses mignons? Нафига маленьких молодых людей он называл своими приспешниками?
Savez-vous pourquoi d’vant l' conseil de réforme Знаете, почему перед советом по реформе
Quand il y a des hommes de toutes races et d' toutes formes Когда есть мужчины всех рас и форм
Savez-vous pourquoi, le major, c’est réel Знаешь, почему, майор, это реально
Reconnaît tout d' suite un vrai fils d’Israël? Сразу распознать истинного сына Израилева?
Savez-vous pourquoi, un jour, la mort dans l'âme, Знаешь, почему однажды смерть в душе,
Un vieux sénateur qu’avait une jolie femme Старый сенатор с красивой женой
Savez-vous pourquoi ce vieillard philosophe Знаете ли вы, почему этот старый философ
Est allé trouver le docteur Voronoff? Ходили к доктору Воронову?
Savez-vous pourquoi, bien souvent, dans la rue Знаешь, почему так часто на улице
Des chiens, par leurs jeux, offusquent notre vue? Собаки своими играми заслоняют нам обзор?
Savez-vous pourquoi, après s'être flairés Знаешь почему, понюхав друг друга
Il n’y a plus moyen, soudain, d’les séparer? Нет возможности, вдруг, их разъединить?
Savez-vous pourquoi, quand une mère de famille Знаешь, почему, когда мать
Lave son p’tit garçon devant sa petite fille Вымойте ее маленького мальчика перед ее маленькой девочкой
Savez-vous pourquoi quand elle va l' dévêtir Знаешь, почему, когда она идет раздеваться
Elle commande tout d' suite à la p’tite de sortir? Она приказывает малышке немедленно уйти?
Savez-vous pourquoi, dans de belles limousines Знаешь почему, в красивых лимузинах
Des couples, le soir, au bois, vont en sourdine? Пары вечером в лес ходят приглушенно?
Savez-vous pourquoi on les voit s’en aller Вы знаете, почему мы видим, как они уходят
Tous en file indienne au fond des p’tites allées?Все гуськом в конце маленьких переулков?
Savez-vous pourquoi, dans notre belle France Знаешь, почему в нашей прекрасной Франции
Malgré la purée qui règne dans nos finances Несмотря на месиво, которое царит в наших финансах
Savez-vous pourquoi, même par le temps qui court Знаешь, почему даже вовремя
La population augmente tous les jours? Население увеличивается с каждым днем?
Savez-vous pourquoi, dans l' métro, quand y a foule Знаешь, почему в метро, ​​когда толпа
On voit des messieurs qui s’mettent près des p’tites poules? Вы видите джентльменов, слоняющихся вокруг курочек?
Savez-vous pourquoi, même quand ça dure longtemps, Знаешь, почему, даже если это длится долго,
Plus ils sont serrés, et plus ils sont contents?Чем они крепче, тем они счастливее?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: