| Leonard Peltier Free! (оригинал) | Леонард Пельтье Свободен! (перевод) |
|---|---|
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Ez dago gartzelarik | тюрьмы нет |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Atxeki zaitzakeenik | Это может удержать вас |
| Lauburuak, gure ikur zaharrak | Лаубуруак, наши старые символы |
| Lau osagai batzen dituena | Он сочетает в себе четыре компонента |
| Lurra, sua, airea eta ura | Земля, огонь, воздух и вода |
| Lau bide ere markatzen dizkiguna | Он также отмечает четыре пути для нас |
| Iparra, hegoa, ekia eta sartaldea | Север, юг, восток и запад |
| Bizitzaren gurpila eta oreka | Колесо жизни и баланса |
| Amaierarik ez duen bidea | Путь, которому нет конца |
| Eguzki dantzaren ezkutua | Танец щита солнца |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Ez dago gartzelarik | тюрьмы нет |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Atxeki zaitzakeenik | Это может удержать вас |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Heriotz pasabidetik | Из прохода смерти |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Isiltasun leizetik | Из пещеры тишины |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Munduaren bizkarretik | С задней части мира |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Ez lapurtu ametsik | Не кради мечты |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Ez dago gartzelarik | тюрьмы нет |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
| Atxeki zaitzakeenik | Это может удержать вас |
| Leonard Peltier free! | Леонард Пельтье свободен! |
