Перевод текста песни Itaka Berriro - Fermín Muguruza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Itaka Berriro , исполнителя - Fermín Muguruza. Песня из альбома FM 99.00 Dub Manifest, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 04.11.2000 Лейбл звукозаписи: Talka Язык песни: Баскский
Itaka Berriro
(оригинал)
Marlen Dietrich zela ustez, sentibera
«Deabrua emakumezkoa da» filmean
Eli Lambeti zen berriz, hitzaldia
Beti atxeki Itaka, zeure buruan
Baina ez bortxatu bidaia, Kavafis-ena
Ulertu nuen jakituriaz, esanahiak
Denbora-bitarte handian, badudala
Zure musuaren mapak, nabiga ditzadan
Itaka, berriro helmugatzat
Bidea eta bidaia, luzea izan dadila
Beste lurralde batera, beste itsasora
Hiri ezberdin bat aurkitu, hau baino hobea
Adi!
Hori esan bazenuen,"Polis" — en deia
Kondena idatzita baitago, saiakeran
Armiarmaren sarean, harrapatuta
Kartago mehatxua bada, ni nator bat
Baita Metropolitarrak artearen kontra
Herioaren aurrean Laberintoa
Снова Итака
(перевод)
Марлен Дитрих думала, что она чувствительна
В фильме «Дьявол — женщина».
Эли Ламбети был спикером
Всегда держите Итаку в голове
Но не форсируйте поездку, от Кавафиса
Я понял мудрость, смысл
Долгое время у меня
Карты твоего поцелуя, позволь мне сориентироваться