| Hitza Har Dezagun (оригинал) | Давайте Возьмем Слово (перевод) |
|---|---|
| Hartu hitza | Выступать |
| Hitza har dezagun | Давайте возьмем слово |
| Iritzia | Мнение |
| Eman dezazun | Дай это мне |
| Erakustaldi itogarria | Удушающее шоу |
| Jazarpen mediatikoarena | Преследований в СМИ |
| Informazio — informazio eza | Недостаток информации |
| Berriaren giro presioa | Атмосферное давление нового |
| Historiaren amaiera | Конец истории |
| Iragartzen du hedabideak | Объявляет СМИ |
| Eraikitako mundu birtualak | Созданные виртуальные миры |
| Ezereztu egiten du jendea | Он уничтожает людей |
| Friboloa da | это легкомысленно |
| Eta gainera ba omen dauka | И он говорит, что у него есть |
| Jada bere glamourra | Уже ее гламур |
| Hitzez armatu | Вооруженный словами |
| Hau da tribuna | это трибуна |
| Jaurtikitzeko aburuak | Метание мнений |
| Jendeaurreko plataforma | Публичная платформа |
| Errealitate | реальность |
| Gordin dosi bat | Сырая доза |
| Kantak ere ispiluak bezala | Песни тоже как зеркала |
| Hauxe duzu bozgoragailua | вот твой динамик |
| Bolbora dialektika | Пороховая диалектика |
| Eztanda! | Взорваться! |
| Bonba komunikatzailea | Бомба коммуникатор |
| Eztanda! | Взорваться! |
| Den-denak egingo du eztanda | Все взорвется |
| Bi mundu hauek | Эти два мира |
| Topatzerakoan | Когда вы встречаете |
