| Twenty one boy twenty one
| Двадцать один мальчик двадцать один
|
| Now you were just a young feller son the night your mama died
| Теперь ты был просто молодым сыном в ночь, когда умерла твоя мама
|
| You don’t remember but we were right there by mama’s side
| Ты не помнишь, но мы были рядом с мамой
|
| Your ma had a sickness son all the works she’d done
| У твоей мамы был больной сын, все работы, которые она сделала
|
| And she prayed all her life that God would let her raise you to be twenty one
| И она всю жизнь молилась, чтобы Бог позволил ей воспитать тебя до двадцати одного года.
|
| Now me and you never moved the town boy we just kept on living here
| Теперь я и ты никогда не переезжали городского мальчика, мы просто продолжали жить здесь
|
| And life’s been pretty tough son with the past twenty one years
| И жизнь была довольно тяжелой, сын, за последние двадцать один год
|
| I remember when you were just a little feller I sued to take you to church
| Я помню, когда ты был просто маленьким парнем, я подал в суд, чтобы отвести тебя в церковь
|
| And it seemed my boy in the choir
| И казалось мой мальчик в хоре
|
| With the other boys kinda give old dad’s heart a jerk
| С другими мальчиками сердце старого папы вздрагивает
|
| You sounded like a little angel boy and to me you sure did look sweet
| Ты звучал как маленький мальчик-ангел, и для меня ты действительно выглядел мило
|
| Even though your little ragged britches came halfway to your little feet
| Даже если ваши маленькие рваные штаны дошли до ваших маленьких ножек
|
| After the service was over it filled your papa’s heart full of joy
| После окончания службы сердце твоего папы наполнилось радостью
|
| When the preacher petted you on your little head
| Когда проповедник погладил тебя по твоей маленькой головке
|
| Looked over me and say you sure got a fine little boy
| Посмотрел на меня и сказал, что у тебя прекрасный маленький мальчик
|
| Then me and you we’d get in the wagon and you’d look over me and smile
| Потом мы с тобой садились в фургон, и ты смотрел на меня и улыбался
|
| Then I’d hand you the line and let you drive the team for a while
| Тогда я бы передал тебе линию и позволил бы тебе некоторое время управлять командой
|
| Yeah boy me and you had lot of fun we smiled through a lot of tears
| Да, мальчик, мне и тебе было очень весело, мы улыбались сквозь много слез
|
| And I wish you could have been a boy for a many million years
| И я бы хотел, чтобы ты был мальчиком много миллионов лет
|
| But if it’s true son that time takes its toe
| Но если это правда, сынок, время идет своим чередом.
|
| That’s why the boys grow up and men grow old
| Вот почему мальчики взрослеют, а мужчины стареют
|
| Yeah life’s been tough for you and me too son
| Да, жизнь была тяжелой для тебя и меня тоже, сын
|
| And I prayed to God to let me raise ye to be twenty one
| И я молил Бога, чтобы Он позволил мне вырастить тебя до двадцати одного года.
|
| But tonight my life’s bout over and my work on earth’s bout done
| Но сегодня мой жизненный бой окончен, и моя работа на земле закончена.
|
| I guess I’ll go to see the Lord and live with your mama
| Думаю, я пойду к Господу и буду жить с твоей мамой
|
| Cause tonight son you’re twenty one | Потому что сегодня сыну тебе двадцать один |