| Friends there’s somethin' been hauntin' me and I just got to tell you bout it
| Друзья, меня что-то преследует, и я просто должен рассказать вам об этом.
|
| I saw an accident one day that would chill the heart of any man
| Однажды я стал свидетелем несчастного случая, от которого у любого человека стынет сердце.
|
| And teach them not to drink a drop while the steering wheel’s in their hand
| И научите их не пить ни капли, пока руль в руке
|
| This awfull accident occurred on the 20th day of May
| Эта ужасная авария произошла 20 мая.
|
| And caused two dear little children to be sleeping beneath the clay
| И заставил двух милых маленьких детей спать под глиной
|
| These two little kids walked side by side along the state highway
| Эти двое маленьких детей шли бок о бок по шоссе штата
|
| Their poor old mother she had died and their daddy had run away
| Их бедная старая мать умерла, а их папа сбежал
|
| As these two little kids walked arm in arm how sad their hearts did feel
| Когда эти два маленьких ребенка шли рука об руку, как грустно было их сердцам
|
| When around the curb came a speeding car with a drunk man at the wheel
| Когда из-за бордюра промчалась машина с пьяным мужчиной за рулем
|
| The drunk man saw the two little kids and he hollered a drunken sound
| Пьяный мужчина увидел двух маленьких детей и издал пьяный звук
|
| Get out of the road you little fools and the car it brought them down
| Убирайтесь с дороги, маленькие дураки, и машина, которая их сбила
|
| The bumper struck the little girl taking her life away
| Бампер ударил девочку, лишив ее жизни
|
| While the little boy in a puddle of blood in the ditch lying there did lay
| В то время как маленький мальчик в луже крови в канаве лежал там
|
| The drunk man staggered from his car to see the damage that he had done
| Пьяный мужчина, пошатываясь, вышел из машины, чтобы увидеть ущерб, который он нанес
|
| And he let out a yell you could hear for miles when he recognized his dying son
| И он издал крик, который можно было услышать за мили, когда он узнал своего умирающего сына.
|
| Such mourning from a drunken man I’ve never heard before
| Такого траура от пьяного мужчины я никогда раньше не слышал
|
| While kneeling at the running board he prayed to heavens door
| Стоя на коленях у подножки, он молился небесной двери
|
| Saying oh God please forgive me for this awful crime I’ve done
| Говоря о Боже, пожалуйста, прости меня за это ужасное преступление, которое я совершил
|
| And his attention then was called away by the words of his dying son
| И его внимание тогда было отвлечено словами его умирающего сына
|
| And he said daddy why did you do this to us how come you run us to the ground
| И он сказал, папа, почему ты сделал это с нами, почему ты бросил нас на землю
|
| It was you and mommy we was talking about when the car it brought us down
| Мы говорили о тебе и маме, когда машина сбила нас
|
| And I was just telling little sister that I knew we’d see you again someday
| И я только что сказал сестренке, что знал, что когда-нибудь мы снова увидимся
|
| But daddy why did it have to be like this why did it have to be this way
| Но папа, почему это должно было быть так, почему это должно было быть так?
|
| Why daddy why | Почему папа, почему |