| Cause I told 'em about that little boy of mine
| Потому что я рассказал им о своем маленьком мальчике
|
| And how his first word about that old truck was Giddyup Go Well today I was barrelin' down old 66
| И как его первое слово о том старом грузовике было «Гиддип, иди, ну, сегодня я рухнул на старый 66».
|
| When up beside me pulled down a brand new diesel rig
| Когда рядом со мной снесли новенькую дизельную установку
|
| Both stacks of blowin' black coal
| Обе стопки выдувания черного угля
|
| And as she pulled around and back in front of me
| И когда она оборачивалась и возвращалась ко мне
|
| A big ole lump came in my throat
| У меня в горле появился большой комок
|
| And my eyes watered like I had a bad old cough
| И мои глаза слезились, как будто у меня был плохой старый кашель
|
| A little sign on the back of the truck that read Giddyup Go Well I pushed old Giddyup Go stayed right on him
| Маленькая табличка на кузове грузовика с надписью «Гиддип, иди, ну, я толкнул старого Гиддипа, иди, и остался прямо на нем».
|
| Until the next truck stop where he’d pulled up I waited till he went in and I offered to buy him a cup
| До следующей стоянки грузовиков, где он остановился, я подождал, пока он вошел, и предложил купить ему чашку
|
| Well we got to talkin' shop and I said
| Ну, мы добрались до магазина, и я сказал
|
| Now did you come by the name on your truck Giddyup Go Well he said I got it from my pop
| Теперь ты пришел по имени на своем грузовике Гиддип Иди Ну, он сказал, что я получил его от своего поп
|
| Dad used to drive a truck that’s what mom talked about a lot
| Папа водил грузовик, об этом мама много говорила
|
| You see I lost mom when I was just past sixteen
| Видишь ли, я потерял маму, когда мне было чуть больше шестнадцати.
|
| And I lost all track of pop cause mom said he got the name from me I shook his hand and told him that I had something I wanted him to see
| И я потерял все следы поп-музыки, потому что мама сказала, что он получил имя от меня, я пожал ему руку и сказал, что у меня есть кое-что, что я хочу, чтобы он увидел
|
| I took him out to the old truck
| Я отвел его к старому грузовику
|
| And brushed off some of the dirt so the name would show
| И отряхнул часть грязи, чтобы имя было видно
|
| And his eyes got big and bright as he read Giddyup Go Oh we had a lot of things to talk about and buddy I felt like a king
| И его глаза стали большими и яркими, когда он читал Гиддип, иди О, нам было о чем поговорить, и приятель, я чувствовал себя королем
|
| And now we’ve just pulled back on the old 66
| И теперь мы только что отошли от старых 66
|
| And he’s handled that big rig
| И он справился с этой большой установкой
|
| Better than any gearjammer that I’d ever seen
| Лучше, чем любой глушитель, который я когда-либо видел
|
| Well sir now the lines on the highway have got much brighter glow
| Ну, сэр, теперь линии на шоссе стали светиться намного ярче.
|
| As we go roarin' down the road
| Когда мы идем по дороге с ревом
|
| And me starin' at a little sign that reads Giddyup Go | И я смотрю на маленькую табличку с надписью «Giddyup Go». |